Ini terakhir tiba dengan ikat kepala yang lebih imut
para retirarse el pelo y dar su cara de pena
untuk menarik kembali rambutnya dan memberikan wajahnya kesedihan
su destino se torció y ella prefiere dormirse
takdirnya terpelintir dan dia lebih suka tertidur
con las piernas bien dobladas sin nunca jamás reirse
dengan kaki ditekuk dengan baik tanpa pernah tertawa
Y las amigas juegan a tula, y ella las mira sin conocerlas
Dan teman bermain tula, dan dia menatap mereka tanpa menyadarinya
sus dos pupìlas se le derriten y el corazón se marcha a la guerra
dua ekor anjingnya dan igrave, lelehan dan jantungnya menuju perang
Muñequita sin tesón, poca gracia y sin madera
Mu & ntilde equita tanpa teh, sedikit rahmat dan tanpa kayu
mucho eccema, poco afecto, y un papá que le pegó
Banyak eksim, sedikit sayang, dan ayah itu pasak & oacute;
sus paredes son sin sol, y ella prefiere dormirse
Dindingnya tidak berawan, dan dia lebih suka tertidur
y soñar todos los rayos para hacer una canción
dan gunakan semua sinar untuk membuat lagu
A sus amigas poder cantarla y compartirla sin pedir nada
Teman-temannya bisa menyanyikannya dan membaginya tanpa bertanya apa-apa
ellas se burlan, se van con chicos y se cuestiona el precio del alma
Mereka menggoda, mereka pergi dengan anak laki-laki dan mereka mempertanyakan harga jiwa
El domingo va a vender toda su vida en el rastro
Pada hari Minggu dia akan menjual seluruh hidupnya di jalan setapak
y casi todas las noches va comprando su morir
dan hampir setiap malam dia pergi membeli kematiannya
aprendido a contener, el amor se inyecta en vena
Dikuasai, cinta disuntikkan ke pembuluh darah
y una tarde de diciembre dice adiós sin despedir
dan satu Desember sore mengucapkan selamat tinggal tanpa mengucapkan selamat tinggal
A sus amigas, ya todas quietas, al parque roto y al cuento de hadas
Kepada teman-temannya, dan semuanya masih ada, ke taman yang rusak dan dongengnya
a las sirenas de policía y a un sueño loco que le robaban
ke sirene polisi dan mimpi gila yang dicuri