Arti Lirik Laura Pausini - Perché Non Torna Più

Sempre giù buttate a terra
Selalu siap untuk melompat; membuangnya
Contro i maschi a far la guerra
Terhadap laki-laki untuk berperang
Quante botte poi la mamma
Berapa umur ibunya?
In camera vi darà
Di ruangan yang Anda berikan & agrave;


Due bambine stesso sguardo
Dua gadis kecil terlihat sama
Pieno di allegria
Penuh kegembiraan
Che si provano
Itulah yang mereka rasakan
Le giacche del papà
Jaket dari pap & agrave;


Poi la vita cresce in fretta
Lalu hidup tumbuh dengan cepat
Come un fiume in piena
Seperti sungai penuh
È le trovi ragazzine
& Egrave; kamu menemukan cewek
A parlare d’amore in un cortile
Berbicara tentang cinta di halaman


Perché non torna più?
Perch & eacute; jangan kembali lagi & ugrave;
Quella libertà
Itu libert & agrave;
Le risate a scuola fino a stare male
Tertawa di sekolah sampai dia terluka


Perché non torna più?
Perch & eacute; jangan kembali lagi & ugrave;
Chi mi ha preso voi?
Siapa yang membawaku ke kamu
Chi mi ha preso voi?
Siapa yang membawaku ke kamu


Stesso cuore stessa pelle
Kulitnya sama
Questo è il patto fra sorelle
Ini & egrave; perjanjian antara saudara perempuan
Anime che mai potrà
Anime yang bisa potr & agrave;
Dividere la realtà
Berbagi realt & agrave;


Ma una notte con la luna
Tapi satu malam dengan bulan
Piena di sfortuna
Tidak bahagia
Si sentiva una sirena
Ada sirene
Che gridava al vento la sua pena
Itu menjerit anginnya


Perché non torna più?
Perch & eacute; jangan kembali lagi & ugrave;
La complicità
Yang terlibat & agrave;
Di quei pomeriggi a raccontarsi tutto
Sore itu menceritakan semuanya


Perché non torna più
Perch & eacute; tidak kembali lagi & ugrave;
Quella nostra età
Bahwa kami & agrave;


E il ricordo non consola
Dan ingatannya tidak menghibur
Quando cerco di vedervi ancora
Saat aku mencoba menemuimu lagi


Perché non torna più?
Perch & eacute; jangan kembali lagi & ugrave;
La canzone che
Lagu itu
Cantavamo nelle docce a squaciagola
Kami bernyanyi di kamar mandi


Perché non torna più?
Perch & eacute; jangan kembali lagi & ugrave;
La felicità
Kebahagiaan & agrave;
Della nostra età
Dari kami & agrave;