Jika aku bisa melambaikan tongkat sihirku …
I am made from the dust of the stars
Aku terbuat dari debu bintang-bintang
And the oceans flow in my veins
Dan lautan mengalir di pembuluh darahku
Here I hide in the heart of the city
Di sini aku bersembunyi di jantung kota
Like a stranger coming out of the rain
Seperti orang asing yang keluar dari hujan
The evening plane rises up from the runway
Pesawat malam naik dari landasan pacu
Over constellations of light
Lebih dari rasi bintang cahaya
I look down into a million houses
Saya melihat ke dalam satu juta rumah
And wonder what you’re doing tonight
Dan bertanya-tanya apa yang Anda lakukan malam ini
If I could wave my magic wand
Jika saya bisa melambaikan tongkat ajaib saya
I’d make everything all right
Aku akan membuat segalanya baik-baik saja
I’m not one to believe in magic
Aku bukan orang yang percaya pada sihir
But I sometimes have a second-sight
Tapi terkadang aku punya penglihatan kedua
I’m not one with a sense of proportion
Aku bukan orang yang punya rasa proporsional
When my heart still changes overnight
Saat hatiku masih berubah semalam
I had a dream of a winter garden
Aku bermimpi tentang taman musim dingin
A midnight rendezvous
Pertemuan tengah malam
Silver, blue, and frozen silence
Perut, biru, dan keheningan membeku
What a fool I was for you
Betapa bodohnya aku untukmu
I had a dream of the open water
Aku bermimpi air terbuka
I was swimming away out to sea
Aku berenang jauh ke laut
So deep I could never touch bottom
Begitu dalam sehingga saya tidak pernah menyentuh bagian bawah
What a fool I used to be
Betapa bodohnya aku dulu
If I could wave my magic wand
Jika saya bisa melambaikan tongkat ajaib saya
I’d set everybody free
Aku membebaskan semua orang
I’m not one to believe in magic
Aku bukan orang yang percaya pada sihir
Though my memory has a second-sight
Padahal ingatanku punya pemandangan kedua
I’m not one to go pointing my finger
Aku bukan orang yang bisa menunjuk jariku
When I radiate more heat than light
Saat aku memancarkan lebih banyak panas daripada cahaya
Don’t ask me
Jangan tanya saya
I’m just improvising
Aku hanya berimprovisasi
My illusion of careless flight
Ilusi saya terbang sembarangan
Can’t you see
Tidak bisa kamu lihat
My temperature’s rising
Suhu saya naik
I radiate more heat than light
Saya memancarkan lebih banyak panas daripada cahaya
Don’t ask me
Jangan tanya saya
I’m just sympathizing
Aku hanya bersimpati
My illusions a harmless flight
Ilusi saya adalah penerbangan yang tidak berbahaya
Can’t you see
Tidak bisa kamu lihat
My temperature’s rising
Suhu saya naik
I radiate more heat than light
Saya memancarkan lebih banyak panas daripada cahaya