Howard: Ya, tuan-tuan dan nyonya-nyonya, mendatangi Anda langsung dari tempat tinggi di atas Konrad Adenauer Inn. Hanya penerbangan roket pendek empat puluh lima menit, dari tempat Cape Canaveral memenuhi Jalan Raya Alcan, dua puluh menit di Route 66, hanya berjarak hop singkat dan melompat dari sudut jalan Sunset dan Fifth. Tinggi di atas satu jalan Fifth di mana kita mendengarkan irama tengik Riles Mizzinnitz dan musiknya untuk membuat Anda ingin muntah. Ya, dan segera menyusul, tuan-tuan dan nyonya-nyonya, The Five Rancid Fingers dari Ben Zedrine dan istrinya. . .
Mark: Strings . . .
Tandai: String. . .
Howard: Silly side and cut ups, yes, ladies and gentlemen, here we go into another . . . thing. No, not into another thing, ladies and gentlemen, I'm glad, because it's time to say that you're listening to the National Bum Rushing Company and we're all sitting around the table here stewed, ladies and gentlemen, and we're sitting here in Spokane, Washington
Howard: Sisi konyol dan cut up, ya, ladies and gentlemen, disini kita masuk ke yang lain. . . benda. Tidak, bukan ke hal lain, tuan-tuan dan nyonya-nyonya, saya senang, karena sudah saatnya mengatakan bahwa Anda sedang mendengarkan National Bum Rushing Company dan kami semua duduk mengelilingi meja di sini direbus, ladies and gentlemen, dan kami sedang duduk di Spokane, Washington
Mark: Right on
Mark: Tepat di
Howard: Would beyond the reef
Howard: Akan melampaui terumbu karang
Mark: Can Can
Tandai: Bisa
Howard: I hope this is it, because I can't go on crooning forever, come on in, boys!
Howard: Saya harap ini dia, karena saya tidak bisa terus menyanyi selamanya, ayo masuk, anak laki-laki!