Terjemahan Lirik Streetlight Manifesto - Lagu We Are The Few

Dear Mr. Gepetto: I hope this finds you well
Dear Mr Gepetto: Saya harap ini menemukan Anda dengan baik
I wrote you this letter
Saya menulis surat ini kepada anda
Because we miss you here in hell
Karena kita merindukanmu disini di neraka


Well now I know it’s hard when you don’t know what to think
Nah sekarang saya tahu itu sulit bila Anda tidak tahu harus berpikir apa
And every single smile us a foil and you’re waking up
Dan setiap senyum kita satu foil dan Anda terbangun
You might try but you won’t get by until you’re crucified for all the things You try to do
Anda mungkin mencoba tapi Anda tidak akan bisa melewatinya sampai Anda disalibkan untuk semua hal yang Anda coba lakukan
Well i don’t care if you sink or swim
Baik saya tidak peduli jika Anda tenggelam atau berenang
And i don’t care how you hold it in
Dan saya tidak peduli bagaimana Anda menahannya
As long as you don’t bother me with all the things i don’t bother you with
Selama Anda tidak mengganggu saya dengan semua hal yang saya tidak mengganggu Anda dengan
And 9 times out of 10 you might be right
Dan 9 kali dari 10 Anda mungkin benar
But what about that time you know you’re wrong?
Tapi bagaimana dengan saat itu kamu tahu kamu salah?
You sing that same song
Anda menyanyikan lagu yang sama
And everybody smiles but they’ll never get along
Dan semua orang tersenyum tapi mereka tidak akan pernah bisa akur


I’m trying and I’m trying and I’m trying and I’m trying to let go:
Saya mencoba dan saya mencoba dan saya mencoba dan saya mencoba untuk melepaskannya:
But everybody’s going down tonight
Tapi semua orang turun malam ini


We are the few that won’t say nothing right
Kami adalah beberapa yang tidak akan mengatakan apa-apa dengan benar
We are the footsteps fading into the night
Kami adalah langkah kaki yang memudar sampai malam
Nobody cares and nobody stares with such conviction and I say:
Tidak ada yang peduli dan tidak ada yang menatap dengan keyakinan seperti itu dan saya berkata:
I never wanted this, no one ever wanted this
Aku tidak pernah menginginkan ini, tidak ada yang menginginkan ini
But they gave it to you so you might as well be proud of it
Tapi mereka memberikannya kepada Anda sehingga Anda mungkin juga bangga akan hal itu
I don’t know where we went wrong
Saya tidak tahu ke mana kita salah
All i know now is i got to do something right
Yang saya tahu sekarang adalah saya harus melakukan sesuatu dengan benar


So come clean
Jadi bersihlah
No one should have have to live with the things you’ve seen
Tidak ada yang harus hidup dengan hal-hal yang telah Anda lihat
But you’re living anyway
Tapi kau tetap hidup
So can’t stop the car and put her in park
Jadi tidak bisa menghentikan mobil dan menempatkannya di taman
And I step outside (god I hate this part)
Dan aku melangkah keluar (tuhan aku benci bagian ini)
When I see what I saw what I thought was a life that was more
Ketika saya melihat apa yang saya lihat, apa yang saya pikir adalah kehidupan yang lebih dari itu
Than a chore and just doing what I need to get by
Dari sekedar tugas dan hanya melakukan apa yang harus saya dapatkan
I don’t care if you leave or stay
Saya tidak peduli jika Anda pergi atau tinggal
But you might as well split
Tapi Anda mungkin juga terbelah
Because it’s not the same as it was
Karena itu tidak sama seperti dulu
When we said our last goodbye
Saat kami mengucapkan selamat tinggal terakhir kami
And if you want the truth: I was hoping one of us would pass away
Dan jika Anda menginginkan kebenaran: saya berharap salah satu dari kita akan meninggal dunia
Because it’d be much easier then
Karena akan lebih mudah
We would all get together and think about when
Kita semua akan berkumpul dan memikirkan kapan
We were young we were dumb we were numb but in love
Kami masih muda kita bodoh kita mati rasa tapi jatuh cinta
And I’m done so I’m sending out this letter today
Dan saya selesai jadi saya mengirimkan surat ini hari ini


I’m trying and I’m trying and I’m trying and I’m trying to let go:
Saya mencoba dan saya mencoba dan saya mencoba dan saya mencoba untuk melepaskannya:
But everybody’s going down tonight
Tapi semua orang turun malam ini


We are the few that won’t say nothing right
Kami adalah beberapa yang tidak akan mengatakan apa-apa dengan benar
We are the footsteps fading into the night
Kami adalah langkah kaki yang memudar sampai malam
Nobody cares and nobody stares with such conviction and I say:
Tidak ada yang peduli dan tidak ada yang menatap dengan keyakinan seperti itu dan saya berkata:
I never wanted this, no one ever wanted this
Aku tidak pernah menginginkan ini, tidak ada yang menginginkan ini
But they gave it to you so you might as well be proud of it
Tapi mereka memberikannya kepada Anda sehingga Anda mungkin juga bangga akan hal itu
I don’t know where we went wrong
Saya tidak tahu ke mana kita salah
All I know now is I got to do something right
Yang saya tahu sekarang adalah saya harus melakukan sesuatu dengan benar


This has been the best night of my life
Ini adalah malam terbaik dalam hidupku
This has been the best night of my life
Ini adalah malam terbaik dalam hidupku
I could have lost my life
Aku bisa saja kehilangan nyawaku
And I would have lost my mind
Dan aku akan kehilangan akal
But now I’m fine
Tapi sekarang aku baik-baik saja
And I find
Dan saya temukan
That this has been the best night of my life
Bahwa ini adalah malam terbaik dalam hidupku
This has been the best night of my life
Ini adalah malam terbaik dalam hidupku
(I still can’t believe they had the heart to apologize)
(Saya masih tidak percaya mereka memiliki hati untuk meminta maaf)
This has been the best night of my life
Ini adalah malam terbaik dalam hidupku
(I still can’t believe they had the heart to apologize)
(Saya masih tidak percaya mereka memiliki hati untuk meminta maaf)
I could have lost my life
Aku bisa saja kehilangan nyawaku
And I would have lost my mind
Dan aku akan kehilangan akal
But now I’m fine
Tapi sekarang aku baik-baik saja
And I find
Dan saya temukan


That this has been the best night of my life
Bahwa ini adalah malam terbaik dalam hidupku


And as the day fades
Dan seperti hari memudar
No one investigates
Tidak ada yang menyelidiki
Nobody answers as she calls his name
Tidak ada yang menjawab saat dia memanggil namanya
Another victim, somewhere in a shallow grave
Korban lainnya, di suatu tempat di sebuah kuburan dangkal
I want to hold her and tell her: it’s not your fault
Saya ingin memeluknya dan mengatakan kepadanya: itu bukan salah Anda


Na na na…
Na na na …


And as the day fades
Dan seperti hari memudar
No one investigates
Tidak ada yang menyelidiki
Nobody answers as she calls his name
Tidak ada yang menjawab saat dia memanggil namanya
Another victim, somewhere in a shallow grave
Korban lainnya, di suatu tempat di sebuah kuburan dangkal
I want to hold her and tell her: it’s not your fault
Saya ingin memeluknya dan mengatakan kepadanya: itu bukan salah Anda


Na na na…
Na na na …
It’s not your fault
Itu bukan salahmu


We are the few that won’t say nothing right
Kami adalah beberapa yang tidak akan mengatakan apa-apa dengan benar
We are the footsteps fading into the night
Kami adalah langkah kaki yang memudar sampai malam
Nobody cares and nobody stares with such conviction and I say:
Tidak ada yang peduli dan tidak ada yang menatap dengan keyakinan seperti itu dan saya berkata:
I never wanted this, no one ever wanted this
Aku tidak pernah menginginkan ini, tidak ada yang menginginkan ini
But they gave it to you so you might as well be proud of it
Tapi mereka memberikannya kepada Anda sehingga Anda mungkin juga bangga akan hal itu
I don’t know where we went wrong
Saya tidak tahu ke mana kita salah
All i know now is i got to do something right
Yang saya tahu sekarang adalah saya harus melakukan sesuatu dengan benar


We are the few that won’t say nothing right
Kami adalah beberapa yang tidak akan mengatakan apa-apa dengan benar
We are the footsteps fading into the night
Kami adalah langkah kaki yang memudar sampai malam
Nobody cares and nobody stares with such conviction and I say:
Tidak ada yang peduli dan tidak ada yang menatap dengan keyakinan seperti itu dan saya berkata:
I never wanted this, no one ever wanted this
Aku tidak pernah menginginkan ini, tidak ada yang menginginkan ini
But they gave it to you so you might as well be proud of it
Tapi mereka memberikannya kepada Anda sehingga Anda mungkin juga bangga akan hal itu
And I know I’ve done something wrong
Dan aku tahu aku telah melakukan kesalahan
All I know now is I got to do something… right
Yang saya tahu sekarang adalah saya harus melakukan sesuatu … benar