(Bill Anderson / Steve Wariner)
(Track 2 – Time 4:29)
(Track 2 – Waktu 4:29)
Two teardrops were floatin' down the river
Dua tetes air mata mengambang di sungai
One teardrop said to the other
Satu tetesan air mata berkata pada yang lain
I'm from the soft blue eyes of a woman in love
Saya dari mata biru lembut seorang wanita yang sedang jatuh cinta
I'm a tear of joy she couldn't carry
Aku adalah air mata kegembiraan yang tidak bisa dia bawa
She was so happy she just got married
Dia sangat senang dia baru saja menikah
I was on her cheek when she wiped me away with her glove
Aku di pipinya saat dia menyeka saya dengan sarung tangannya
I could tell from the look on her face she didn't need me
Aku bisa tahu dari ekspresi wajahnya bahwa dia tidak membutuhkanku
So I drifted on down and caught me a ride to the sea
Jadi saya melayang turun dan menangkap saya tumpangan ke laut
The other tear said we've got a connection
Air mata yang lain mengatakan bahwa kita punya koneksi
I'm a tear of sorrow born of rejection
Aku adalah air mata kesedihan yang lahir dari penolakan
I'm from the sad brown eyes of her old flame
Aku berasal dari mata coklat tua yang menyedihkan itu
She told him they would be lifelong companions
Dia mengatakan kepadanya bahwa mereka akan menjadi teman seumur hidup
Left him with questions and not any answers
Meninggalkannya dengan pertanyaan dan tidak ada jawaban
I was on his cheek as he stood there calling her name
Aku berada di pipinya saat dia berdiri di sana memanggil namanya
I could tell he had a lot of my friends for company
Aku tahu dia punya banyak teman untuk perusahaan
So I drifted on down and caught me a ride to the sea
Jadi saya melayang turun dan menangkap saya tumpangan ke laut
Oh the ocean's a little bit bigger tonight
Oh lautan sedikit lebih besar malam ini
Two more teardrops somebody cried
Dua tetes air mata lagi menangis
One of them happy and one of them bluer than blue
Salah satunya bahagia dan salah satunya biru dari biru
The tide goes out and the tide comes in
Air pasang keluar dan air pasang masuk
And someday they'll be teardrops again
Dan suatu hari nanti mereka akan menjadi tetesan air mata lagi
Released in a moment of pleasure or a moment of pain
Dirilis pada saat kenikmatan atau saat rasa sakit
Then they drift on down and ride to the sea again
Lalu mereka melayang turun dan naik ke laut lagi
Last night I sat in the waiting room
Tadi malam aku duduk di ruang tunggu
The nurse walked in and gave me the news
Perawat itu masuk dan memberiku kabar
It's a baby girl and they're both fine
Ini adalah bayi perempuan dan keduanya baik-baik saja
An old man sittin' not 10 feet away
Seorang pria tua duduk tidak 10 kaki jauhnya
Just lost his wife and he said to me
Baru saja kehilangan istrinya dan dia berkata kepadaku
You've got a brand new angel and I've lost mine
Anda punya malaikat baru dan saya kehilangan milik saya
I guess the good Lord giveth and the good Lord taketh away
Saya kira Tuhan yang baik memberi dan Tuhan yang baik mengambilnya
And we both wiped a teardrop from our face
Dan kami berdua menyeka air mata dari wajah kami
Oh the ocean's a little bit bigger tonight
Oh lautan sedikit lebih besar malam ini
Two more teardrops somebody cried
Dua tetes air mata lagi menangis
One of them happy and one of them bluer than blue
Salah satunya bahagia dan salah satunya biru dari biru
The tide goes out and the tide comes in
Air pasang keluar dan air pasang masuk
A whole new circle of life begins
Lingkaran kehidupan baru dimulai
Where tears are a part of the pleasure and part of the pain
Dimana air mata adalah bagian dari kesenangan dan bagian dari rasa sakit
'Til they drift on down and ride to the sea again
Mereka akan hanyut ke bawah dan naik ke laut lagi
Two teardrops floatin' down the river
Dua tetes air mata mengambang di sungai
Two teardrops floatin' down the river