Terjemahan Lirik Lagu Mike & The Mechanics - The Living Years

Every generation
Setiap generasi
Blames the one before
Salahkan dulu
And all of their frustrations
Dan semua frustrasinya
Come beating on your door
Ayo berdetak di depan pintu Anda


I know that I'm a prisoner
Saya tahu bahwa saya adalah seorang tahanan
To all my Father held so dear
Kepada semua ayahku dipegang begitu sayang
I know that I'm a hostage
Saya tahu bahwa saya adalah sandera
To all his hopes and fears
Atas semua harapan dan ketakutannya
I just wish I could have told him in the living years
Aku hanya berharap bisa memberitahunya di tahun-tahun kehidupan


Crumpled bits of paper
Potongan kertas kusut
Filled with imperfect thought
Dipenuhi dengan pemikiran yang tidak sempurna
Stilted conversations
Percakapan yang kaku
I'm afraid that's all we've got
Aku khawatir hanya itu yang kita punya


You say you just don't see it
Anda bilang Anda tidak melihatnya
He says it's perfect sense
Dia bilang itu sangat masuk akal
You just can't get agreement
Anda tidak bisa mendapatkan kesepakatan
In this present tense
Dalam present tense ini
We all talk a different language
Kita semua berbicara bahasa yang berbeda
Talking in defence
Berbicara dalam pertahanan


Say it loud, say it clear
Katakan dengan keras, katakan itu jelas
You can listen as well as you hear
Anda bisa mendengarkan sebaik yang Anda dengar
It's too late when we die
Sudah terlambat kalau kita mati
To admit we don't see eye to eye
Mengakui kita tidak melihat langsung ke mata


So we open up a quarrel
Jadi kita membuka pertengkaran
Between the present and the past
Antara saat ini dan masa lalu
We only sacrifice the future
Kami hanya mengorbankan masa depan
It's the bitterness that lasts
Ini adalah kepahitan yang berlangsung


So Don't yield to the fortunes
Jadi jangan menyerah pada nasib
You sometimes see as fate
Anda kadang-kadang melihat takdir
It may have a new perspective
Ini mungkin memiliki perspektif baru
On a different day
Pada hari yang berbeda
And if you don't give up, and don't give in
Dan jika Anda tidak menyerah, dan jangan menyerah
You may just be O.K.
Anda mungkin hanya OK.


Say it loud, say it clear
Katakan dengan keras, katakan itu jelas
You can listen as well as you hear
Anda bisa mendengarkan sebaik yang Anda dengar
It's too late when we die
Sudah terlambat kalau kita mati
To admit we don't see eye to eye
Mengakui kita tidak melihat langsung ke mata


I wasn't there that morning
Aku tidak ada di sana pagi itu
When my Father passed away
Saat Bapa saya meninggal dunia
I didn't get to tell him
Aku tidak bisa memberitahunya
All the things I had to say
Semua hal yang harus kukatakan


I think I caught his spirit
Kupikir aku menangkap jiwanya
Later that same year
Kemudian di tahun yang sama
I'm sure I heard his echo
Aku yakin aku mendengar gema nya
In my baby's new born tears
Dalam air mata bayi saya yang baru lahir
I just wish I could have told him in the living years
Aku hanya berharap bisa memberitahunya di tahun-tahun kehidupan


Say it loud, say it clear
Katakan dengan keras, katakan itu jelas
You can listen as well as you hear
Anda bisa mendengarkan sebaik yang Anda dengar
It's too late when we die
Sudah terlambat kalau kita mati
To admit we don't see eye to eye
Mengakui kita tidak melihat langsung ke mata