Terjemahan Lirik - The Analog Kid

A hot and windy August afternoon
Suatu sore yang panas dan berangin di bulan Agustus
Has the trees in constant motion
Apakah pepohonan selalu bergerak?
With a flash of silver leaves
Dengan sekilas daun perak
As they’re rocking in the breeze
Saat mereka tergoncang angin sepoi-sepoi


The boy lies in the grass with one blade
Anak laki-laki itu terbaring di rumput dengan satu pisau
Stuck between his teeth
Terjebak di antara giginya
A vague sensation quickens
Sensasi samar semakin cepat
In his young and restless heart
Dalam hatinya yang muda dan gelisah
And a bright and nameless vision
Dan visi yang terang dan tanpa nama
Has him longing to depart
Apakah dia rindu untuk pergi


You move me —
Anda memindahkan saya –
You move me —
Anda memindahkan saya –
With your buildings and your eyes
Dengan bangunan dan matamu
Autumn woods and winter skies
Hutan musim gugur dan musim dingin
You move me —
Anda memindahkan saya –
You move me —
Anda memindahkan saya –
Open sea and city lights
Buka laut dan lampu kota
Busy streets and dizzy heights
Jalan-jalan yang sibuk dan ketinggian yang suram
You call me —
Anda memanggil saya –
You call me —
Anda memanggil saya –


The fawn-eyed girl with sun-browned legs
Gadis bermata biru itu dengan kaki cokelat yang cokelat
Dances on the edge of his dream
Tarian di tepi mimpinya
And her voice rings in his ears
Dan suaranya berdering di telinganya
Like the music of the spheres
Seperti musik dari bola


The boy lies in the grass, unmoving
Anak laki-laki itu terbaring di rumput, tidak bergerak
Staring at the sky
Menatap langit
His mother starts to call him
Ibunya mulai memanggilnya
As a hawk goes soaring by
Sebagai elang pergi melonjak oleh
The boy pulls down his baseball cap
Anak laki-laki itu menurunkan topi bisbolnya
And covers up his eyes
Dan menutupi matanya


Too many hands on my time
Terlalu banyak tangan di waktuku
Too many feelings —
Terlalu banyak perasaan —
Too many things on my mind
Terlalu banyak hal di pikiran saya
When I leave I don’t know
Saat aku pergi aku tidak tahu
What I’m hoping to find
Apa yang saya harapkan
When I leave I don’t know
Saat aku pergi aku tidak tahu
What I’m leaving behind…
Apa yang saya tinggalkan …