ANNA
Your servant! Your servant!
Hamba Mu! Hamba Mu!
Indeed I’m not you servant —
Memang aku bukan kamu hamba –
Although you give me less than servant’s pay —
Meskipun Anda memberi saya kurang dari gaji pelayan –
I’m a free and independent employé
Saya adalah pekerja yang bebas dan mandiri & eacute;
…(sigh) employee.
… (menghela) karyawan.
Because I’m a woman
Karena aku wanita
You think, like ev’ry woman
Anda pikir, seperti wanita evertis
I have to be a slave or concubine.
Saya harus menjadi budak atau selir.
You conceited, self-indulgent libertine! …(sigh) libertine!
Anda sombong, libertine yang memanjakan diri sendiri! … (sigh) libertine!
How I wish I called him that!
Bagaimana aku berharap aku memanggilnya itu!
Right to his face! Libertine!
Tepat di depan wajahnya! Jangak!
And while we’re on the subject, sire,
Dan sementara kita membahas masalah ini, tuan,
There are certain goings on around this place
Ada beberapa kejadian di sekitar tempat ini
That I wish to tell you I do not admire:
Bahwa saya ingin mengatakan bahwa saya tidak mengagumi:
I do not like polygamy
Saya tidak suka poligami
Or even moderate bigamy
Atau bahkan sedang bigamy
I realize
saya menyadari
That in your eyes
Itu di matamu
That clearly makes a prig o’ me.
Itu jelas membuat prig o ‘saya.
But I am from a civilized land called Wales!
Tapi saya berasal dari tanah sipil bernama Wales!
Where men like you are locked in county jails!
Dimana orang sepertimu dikurung di penjara county!
In your pursuit of pleasure, you
Dalam mengejar kesenangan Anda, Anda
Have mistresses who treasure you
Apakah gundiklah yang menghargai Anda?
They have no ken of other men
Mereka tidak memiliki ken dari pria lain
Beside whom they can measure you
Di samping siapa mereka bisa mengukurmu
A flock of sheep and you’re the only ram
Sekelompok domba dan kau satu-satunya ram
No wonder you’re the wonder of Siam!
Tidak heran Anda adalah keajaiban Siam!
(Spoken) I’m rather glad I didn’t say that… not with the women right there…and the children
(Disampaikan) Saya agak senang saya tidak mengatakan itu … tidak dengan wanita di sana … dan anak-anak
(Singing) The children, the children,
(Bernyanyi) Anak-anak, anak-anak,
I’ll not forget the children,
Aku tidak akan melupakan anak-anak,
No matter where I go I’ll always see
Ke mana pun aku pergi aku akan selalu melihat
Those little faces looking up at me…
Wajah-wajah kecil itu menatapku …
At first, when I started to teach,
Awalnya, ketika saya mulai mengajar,
They were shy and remained out of reach,
Mereka malu dan tetap di luar jangkauan,
But lately I’ve thought
Tapi akhir-akhir ini aku sudah berpikir
One or two have been caught
Satu atau dua orang tertangkap
By a word I have said
Dengan sepatah kata pun telah saya katakan
Or a sentence I’ve read
Atau kalimat yang saya baca
And I’ve heard an occasional question
Dan aku pernah mendengar pertanyaan sesekali
That implied, at least, a suggestion
Itu tersirat, setidaknya, sebuah saran
That the work I’ve been trying to do
Itu pekerjaan yang pernah saya coba lakukan
Was beginning to show with a few…
Mulai menunjukkan dengan beberapa …
That Prince Chululongkorn
Pangeran Chululongkorn itu
Is very like his father.
Sangat mirip ayahnya.
He’s stubborn-but inquisitive and smart…
Dia keras kepala – tapi penasaran dan cerdas …
I must leave this place before they break my heart
Aku harus meninggalkan tempat ini sebelum mereka menghancurkan hatiku
I must leave this place before they break my heart!
Aku harus meninggalkan tempat ini sebelum mereka menghancurkan hatiku!
Goodness! I had no idea it was so late.
Kebaikan! Aku tidak tahu itu sangat terlambat.
Shall It tell you what I think of you?
Haruskah kamu menceritakan apa yang kamu pikirkan tentang kamu?
You’re spoiled!
Kamu manja
You’re a conscientious worker
Anda adalah pekerja yang teliti
But your spoiled.
Tapi manja.
Giving credit where it’s due
Memberikan kredit di mana itu jatuh tempo
There is much I like in you
Ada banyak yang saya suka di dalam kamu
But it’s also very true
Tapi itu juga sangat benar
That your spoiled!
Itu manja!
Everybody’s always bowing to the King
Semua orang selalu membungkuk kepada sang Raja
Everybody has to grovel to the King.
Semua orang harus memberi hormat kepada sang Raja.
By your Buddha you are blessed
Oleh Buddha Anda Anda diberkati
By your ladies you’re caressed,
Oleh wanita Anda, Anda membelai,
But the one who loves you best is the King.
Tapi siapa yang paling mencintai Anda adalah Raja.
All that bowing and kow-towing
Semua itu membungkuk dan menjatuhkan kow
To remind you of your royalty,
Untuk mengingatkan Anda tentang royalti Anda,
I find a most disgusting exhibition.
Saya menemukan pameran yang paling menjijikkan.
I wouldn’t ask a Siamese cat
Saya tidak mau bertanya pada kucing Siam
To demonstrate his loyalty
Untuk menunjukkan kesetiaannya
By taking this ridiculous position
Dengan mengambil posisi konyol ini
How would you like it if you were a man
Bagaimana Anda akan menyukainya jika Anda laki-laki
Playing the part of a toad.
Memainkan bagian kodok.
Crawling around on your elbows and knees.
Merayap di sekitar siku dan lutut.
Eating the dust of the road!…
Makan debu jalan! …
Toads! Toads! All of your people are toads!
Kodok Kodok Semua bangsamu adalah kodok!
Yes, Your Majesty;
Ya, Yang Mulia;
No, Your Majesty.
Tidak, Yang Mulia.
Tell us how low to go, Your Majesty;
Beritahu kami betapa rendahnya pergi, Yang Mulia;
Make some more decrees, Your Majesty,
Buat beberapa dekrit lagi, Yang Mulia,
Don’t let us up off out knees, Your Majesty.
Jangan biarkan kita berlutut, Yang Mulia.
Give us a kick, if you please Your Majesty
Beri kami tendangan, jika Anda menyenangkan Yang Mulia
Give us a kick, if you would, Your Majesty
Beri kami tendangan, jika Anda mau, Yang Mulia
Oh, That was good, Your Majesty!
Oh, itu bagus, Yang Mulia!