Arti Lirik Sole - Save The Children

Thank God I never made it to Earth, what a happy place
Alhamdulillah saya tidak pernah sampai di Bumi, tempat yang menyenangkan
how I long to be depressed, to be a grouch, get away
Betapa aku lama depresi, menjadi geram, kabur


Yo, Yo Here I stand in the desert sands
Yo, Yo Di sini aku berdiri di gurun pasir
There I lay in a dust storm, brain storms
Di sana aku terbaring dalam badai debu, badai otak
Some day we may form a massive collective mind with no bandages
Suatu hari kita bisa membentuk pikiran kolektif besar tanpa perban
I kneel down to fantasy of what is real
Aku berlutut untuk fantasi apa yang nyata
Thus far the only signs of freshness
Sejauh ini hanya tanda kesegaran
I came across upon this quest was nothingness
Saya menemukan pencarian ini adalah ketiadaan
Posessed to find truth at all costs elementally
Berpikir untuk menemukan kebenaran dengan segala cara secara mendasar
I walk a thin line of good and evil coincidentally
Aku berjalan dengan garis tipis yang baik dan jahat secara kebetulan
We all believe in god and nature and higher levels
Kita semua percaya pada tuhan dan alam dan tingkat yang lebih tinggi
Yet we dwell with devil’s machinery in lower levels of raped scenery
Namun kita tinggal dengan mesin iblis di tingkat yang lebih rendah dari pemandangan yang diperkosa
It’s seemingly endless
Ini sepertinya tak ada habisnya
Demeaning and mindless, we’re friendless and meaningless
Meremehkan dan tanpa berpikir, kita tidak punya teman dan tak berarti
Living in darkness walking with candles
Hidup dalam kegelapan berjalan dengan lilin
And while I’m on the subject of difference is lame
Dan sementara saya tunduk pada perbedaan adalah lumpuh
I’ve noticed the more things change the more things stay the same
Saya telah memperhatikan semakin banyak hal mengubah semakin banyak hal tetap sama
To stay in focus
Untuk tetap fokus
It’s hopeless to go against the grain while new to this
Tidak ada harapan untuk melawan gandum sementara baru melakukan ini
Till I’m menopaused and then ejected from the uterus
Sampai saya menopause dan kemudian dikeluarkan dari rahim


Chorus
Paduan suara
And I’ve seen so far into the night
Dan aku sudah melihat sejauh ini sampai malam
And lingered in the land of no night
Dan bertahan di tanah tidak malam


Day two I’ve left the earth and all is alien and foreign
Hari kedua saya telah meninggalkan bumi dan semuanya asing dan asing
Females are wailing and I’m swimming in a cest pool
Betina sedang meratap dan aku berenang di kolam cest
It’s pouring
Ini mengalir
It ain’t dark no more, no more worth the fight
Ini tidak gelap lagi, tidak lebih layak diperjuangkan
My old candles turn to sunglasses, I can’t stand the light
Lilin lamaku beralih ke kacamata hitam, aku tidak tahan dengan cahaya
Yet I can’t stand the rain these bodies I live with are numb
Namun saya tidak tahan hujan yang tubuh saya hidup dengan mati rasa
And I can’t stand the pain these children I play with are dumb
Dan saya tidak tahan dengan rasa sakit yang dimainkan anak-anak ini dengan bodoh
A figure points a finger and whispers, “leave”
Sebuah angka menunjuk satu jari dan berbisik, “pergi”
This small porcelain tomb
Makam porselen kecil ini
It will be all I will have achieved
Itu semua akan saya capai
And I refuse to be excrement
Dan aku menolak untuk menjadi kotoran
dash to the left and to try to and break for my life
lari ke kiri dan mencoba dan menghancurkan hidupku
A large hand grabs me now, there’s no escape
Sebuah tangan besar meraihku sekarang, tidak ada jalan keluar
I’m thrown into a whirlpool, spinning until infinity
Aku dilemparkan ke pusaran air, berputar sampai tak terhingga
Grasping for an oxygen breath, but I don’t breath that yet
Sambil menahan nafas oksigen, tapi aku tidak menghirupnya
Inhale the H20 and thank life I’m still living breath
Tarik napas ke H20 dan syukurlah aku masih hidup bernafas
Giving death a hell of a run until the movement stops
Memberikan kematian seketika lari sampai gerakan berhenti
Bubble to the surface almost dead ass out
Bubble ke permukaan hampir mati ass out
Starving cold and alone until I pass out
Kelaparan dingin dan sendirian sampai aku pingsan


chorus
paduan suara


Living ain’t all that, I wanna go back to non-existence
Hidup tidak semua itu, saya ingin kembali ke non-eksistensi
The womb was not meant to be a tomb, but once I’ve gone the distance
Rahim itu tidak dimaksudkan untuk menjadi makam, tapi begitu aku sudah pergi jauh
Won’t sleep to see revenge for my dead sibling, I miss her
Tidak akan tidur untuk membalas dendam atas saudara kandungku, aku merindukannya
I watched my brother be impaled as I held the hand of my sister
Saya melihat adik laki-laki saya tertusuk saat memegang tangan saudara perempuan saya
Kissed her when she was void
Menciumnya saat dia batal
Missed the missile, I’m docile
Merindukan rudalnya, saya jinak
Amongst dead soil and fossil till I’m deployed
Di antara tanah mati dan fosil sampai saya dikerahkan
None of it ever happened
Tidak ada yang pernah terjadi
As far as I’m concerned I’m barred
Sejauh yang saya tahu saya dilarang
Should’ve died months ago in the condom
Seharusnya sudah meninggal berbulan-bulan yang lalu di kondom
and this wouldn’t have been so hard
dan ini tidak akan terlalu sulit
Should’nt of, but it’s not that way
Should’nt dari, tapi tidak seperti itu
I fought that way
Aku berjuang seperti itu
I lay until I no longer thought that way
Aku berbaring sampai aku tidak lagi berpikir seperti itu
None of this was worth the fight, I should have been disposed
Semua ini tidak layak diperjuangkan, seharusnya aku dibuang
At night time, laying only half of the trash can
Pada malam hari, hanya meletakkan setengah dari tempat sampah
Not white trash in a trailer park
Bukan sampah putih di taman trailer
Or a dismembered rash lashing utter last sole
Atau ruam yang terpotong-potong dengan pukulan terakhir
member of a coathanger tailored art
anggota seni disesuaikan coathanger
With no formed identity blanketed by newspapers
Tanpa identitas yang terbentuk diselimuti oleh surat kabar
Remedy be levity, life be the penalty
Remedy menjadi levity, hidup menjadi hukumannya
This body in a mask grow fast carry out the masquerade
Tubuh dalam masker ini tumbuh dengan cepat melakukan masquerade
I lay in the cut to hear lies, pawns, peons, and tricks of this trade
Aku berbaring di potong untuk mendengar kebohongan, bidak, peons, dan trik dari perdagangan ini
In this eon let me be on and beyond the next decade
Dalam hal ini biarkan saya berada di dalam dan di luar dekade berikutnya
There I stayed remain of flux to be another child saved
Di sanalah aku tetap tetap berubah menjadi anak lain yang diselamatkan


outro chorus
paduan suara outro