- Arti Lirik Respect Pt. 3

Banging rocks together makes sunshine
Bongkahan batu bersama membuat sinar matahari
Banging heads with rocks ’till blood comes: the writing process
Banging kepala dengan batu ‘sampai darah datang: proses penulisan
Everything has diapers on and smells like
Semuanya memiliki popok dan berbau seperti
It’s time for a change
Sudah waktunya untuk perubahan
Or for some holes in the flag
Atau untuk beberapa lubang di bendera
My whole perspective relies solely on questions
Seluruh perspektif saya hanya mengandalkan pertanyaan
That can’t have answers
Itu tidak bisa memiliki jawaban
Like everyone oin their assumptions
Seperti semua orang dengan asumsi mereka
A big bigpen driven by dead dogs;
Sebuah bigpen besar yang digerakkan oleh anjing mati;
If that’s your site
Jika itu situs Anda
Put up a superhero with a better pokerface
Pasang seorang superhero dengan pokerface yang lebih baik
This noble cause reeks of self-gratification
Hal mulia ini berbau kepuasan diri
But it’s more like no satisfaction
Tapi itu lebih seperti tidak puas
So when I die
Jadi saat aku mati
The fessin’ go to college
Fessin ‘pergi ke perguruan tinggi
And the writers go to Heaven
Dan para penulis pergi ke Surga
If you wasn’t born on this planet
Jika Anda tidak lahir di planet ini
Blame the World for being there
Salahkan Dunia karena berada di sana
I’m not assuming responsibility for everyone lost in the shuffle;
Saya tidak memikul tanggung jawab untuk semua orang yang hilang dalam shuffle;
My whole philosophy is based on moodswings
Seluruh filosofi saya didasarkan pada moodswings
Limited attention spans and an expansion pack for everything
Rentang perhatian terbatas dan paket ekspansi untuk semuanya
Am I feeling it?
Apakah aku merasakannya?
Mostly full of it
Sebagian besar penuh dengan itu
Selling my cuts for the art of it
Jual potongan saya untuk seni itu
Placed all of my faith in these heretics
Menempatkan semua iman saya kepada para bidah ini
We’re all futur presidents;
Kita semua adalah presiden futur;
Nobody knows it yet
Belum ada yang tahu
That’s the beauty of it all
Itulah keindahan dari semuanya
Welcome to my desert island
Selamat datang di pulau gue
The wheather is glorious
Cuaca sangat bagus
Take a picture
Mengambil gambar
(No one reads the articles)
(Tidak ada yang membaca artikel)
I need music with texture and
Saya butuh musik dengan tekstur dan
Someday, a happy meal
Suatu hari, makanan enak
Rude awakening after rude awakening
Kebangkitan bangkit setelah terbangun dengan kasar
I’m asking y’all to be police until
Saya meminta kalian untuk menjadi polisi sampai
I match the blood on the battlefield
Saya mencocokkan darah di medan perang
With the gleam in my eye
Dengan kilau di mataku


If I could make it stop raining
Jika saya bisa menghentikannya
This whole damn place wouldn’t know
Seluruh tempat sial ini tidak akan tahu
What to do with all the sunlight
Apa yang harus dilakukan dengan semua sinar matahari?
I’ve been saving up for a life like this
Aku sudah menabung untuk hidup seperti ini
Your God is booing you offstage
Tuhanmu mencemoohmu di luar panggung
And your heroes don’t respect you
Dan pahlawan Anda tidak menghormati Anda


It’s all in vain and can’t be bought:
Semuanya sia-sia dan tidak bisa dibeli:
Hung from the ceiling and often attached to the first thought
Pinggul dari langit-langit dan sering menempel pada pikiran pertama
She gave me a handshake full of empty promises
Dia memberiku jabat tangan yang penuh dengan janji kosong
Now I’m thirty minus something
Sekarang aku tiga puluh minus sesuatu
Plus I wrestle demons down to the ground in my spare time
Ditambah lagi aku menggiring setan ke tanah di waktu senggangku
It’s a new day
Hari yang baru
The pigeons no longer fly yonder;
Merpati tidak lagi terbang ke sana;
They make rappers out of messengers and text from all the classics
Mereka membuat rapper dari utusan dan teks dari semua karya klasik
Meet the archangel with two minutes to live at all times
Temui malaikat agung dengan dua menit untuk hidup setiap saat
I hold a mirror against a mirror against a mirror against a mirror
Aku memegang cermin di cermin di cermin di cermin
What I’m saying is:
Yang saya katakan adalah:
Word is deceased
Firman sudah meninggal
Work is slavery
Bekerja adalah perbudakan
They’re saving asses for the big layoff
Mereka menyimpan keledai untuk PHK besar
Where they lie you down to take it like a native colonized
Dimana mereka membaringkan Anda untuk mengambilnya seperti orang asli yang dijajah
By search and seizure
Dengan pencarian dan perampasan
The grass is always greener and when you make it there
Rumput selalu lebih hijau dan saat Anda membuatnya di sana
It dies (if getting there don’t kill you)
Mati (jika sampai di sana tidak membunuhmu)
And the people there don’t share
Dan orang-orang di sana tidak berbagi
This is what your bones will sound like when they play ’em in space
Inilah tulangmu yang akan terdengar saat mereka bermain di luar angkasa


If I could make it stop raining
Jika saya bisa menghentikannya
This whole damn place wouldn’t know
Seluruh tempat sial ini tidak akan tahu
What to do with all the sunlight
Apa yang harus dilakukan dengan semua sinar matahari?
I’ve been saving up for a life like this
Aku sudah menabung untuk hidup seperti ini
Your God is booing you offstage
Tuhanmu mencemoohmu di luar panggung
And your heroes don’t respect you
Dan pahlawan Anda tidak menghormati Anda