Terjemahan dan Arti Lirik - Rising To The Sun

Guide me…
Pandu saya …
hrafn blots godi…
hrafn blom godi …
guide me…
membimbing saya …
hratn ass…
hratn ass …
Odhinn
Odhinn
Odhinn…
Odhinn …
Odhinn, hear me…
Odhinn, dengarkan aku …
hrafnass, hear me…
hrafnass, dengarkan aku …
lend me, Sleipner
pinjamkan aku, Sleipner
so I cantride
jadi saya cantride
between the worlds tonight
antara dunia malam ini


I sit on my skin rug under the mesmerizing moon
Aku duduk di permadani kulitku di bawah bulan yang memikat
the show falls but I do no freeze
Pertunjukan itu jatuh tapi aku tidak membeku
this night is calm and the sky is clear
Malam ini tenang dan langit cerah
and the shadows of my life dance on the trees
dan bayang-bayang hidupku menari di pepohonan


Spirit, spirit dance with me
Semangat, semangat menari bersamaku
dance with me tonight
berdansa denganku malam ini
spirit, spirit dance with me
semangat, semangat menari dengan saya
as he flames we rise and fly
Saat dia terbakar kami bangkit dan terbang


The drum is my horse and it rides through the woods
Drum adalah kuda saya dan naik melalui hutan
we swim on the starsea as one
Kami berenang di atas bintang sebagai satu
I close my eyes when I hear the wolves
Aku memejamkan mata saat mendengar serigala
the howls of Geri and Freki, guide me!
lolongan Geri dan Freki, membimbingku!


Wolf, wolf howl with me
Serigala serigala melolong denganku
howl with me tonight
melolong denganku malam ini
wolf, wolf howl with me
serigala serigala melolong denganku
guide me now!
membimbing saya sekarang


The rhythms of the beating of my drum fades away
Irama pemukulan drum saya memudar
and I see that the wolves stand awaiting for me
dan saya melihat bahwa serigala menanti saya
my naked feel leave no trace in the snow
Perasaan telanjangku tidak meninggalkan jejak di salju
as I run through the woods with the wolves
Saat aku melewati hutan dengan serigala


With my drum I ride the wind
Dengan drum saya, saya mengendarai angin
and travel in what you call dreams
dan perjalanan dalam apa yang Anda sebut mimpi
I let my spirit rise and fly
Aku membiarkan jiwaku bangkit dan terbang
to nine worlds invisible to our eyes
ke sembilan dunia tak terlihat oleh mata kita


My journey has gone beneath the worlds
Perjalanan saya telah pergi ke bawah dunia
I praise Odin for lending me sleipner
Saya memuji Odin karena meminjamkan saya selip
clenching my fists, I scream to the sky
Mengepalkan tinjuku, aku menjerit ke langit
my dreamquest has begun!
dreamquest saya telah dimulai!


A pagan soul born a thousand years too late
Jiwa pagan yang lahir seribu tahun terlambat
I have the spirit of the old
Saya memiliki semangat yang lama
and my path is set by fate
dan jalan saya ditentukan oleh takdir
One of the faithful few I am one of the last
Salah satu yang setia, aku adalah salah satu yang terakhir
who worship pagan gods and claims
yang menyembah berhala dan klaim kafir
the heritage of our pagan father's past
warisan masa lalu ayah kafir kita