- Arti Lirik Petrified Life And The Twice Told Joke (Decrepit Bricks)

I walk on decrepit bricks
Aku berjalan di atas batu bata jompo
And kick sticks and rusty soda cans
Dan tendang tongkat dan kaleng soda berkarat
Simply for lack of better stimulation
Cukup karena kurang rangsangan yang lebih baik
Motivation comes and goes like gas station patrons
Motivasi datang dan berjalan seperti pelanggan pompa bensin
So sedation compensates for unexpected vacations
Jadi sedasi mengkompensasi liburan tak terduga
(Thank you )
(Terima kasih )
That’s my pre-gratitude
Itu adalah ucapan terima kasihku
Post-please leave me alone that’s just my rude attitude
Post-please tinggalkan aku sendiri itu hanya sikap kasar saya
No dysfunction flipside, I’m just your ordinary citizen
Tidak ada disfungsi flipside, saya hanya warga biasa
They’re waiting patiently for me to sin again, but then again (shit…)
Mereka menunggu dengan sabar agar aku berbuat dosa lagi, tapi sekali lagi (sialan …)
I’m really mommy’s little angel,
Aku benar-benar malaikat kecil mama,
But that angel on my shoulder got strangled
Tapi malaikat di bahuku tercekik
For trying to tangle with his nemesis he caught him on the wrong day
Karena mencoba menjalin hubungan dengan musuh bebuyutannya, dia menangkapnya pada hari yang salah
And got cut like DJs spinning doubles -(let the fucking song play)
Dan terpotong seperti DJ yang memintal ganda – (biarkan lagu sialan itu diputar)
I’m on my way to the store,
Saya dalam perjalanan ke toko,
Ignoring the city to purchase a pack of marb reds
Mengabaikan kota untuk membeli satu pak marb reds
With a stack of rolled pennies
Dengan setumpuk uang gulung
I could go for Denny’s, and my stomach holds plenty,
Aku bisa pergi untuk Denny’s, dan perutku memegang banyak,
But my pockets got holes, I guess the goal is to stay empty…
Tapi kantong saya punya lubang, saya kira tujuannya adalah tetap kosong …
Quite simply put, me and my pockets share interest
Cukup sederhana, saya dan kantong saya berbagi minat
I never fall in love with that pretty green-eyed temptress,
Aku tidak pernah jatuh cinta dengan godaan mata hijau yang cantik itu,
Twice (yeah right)
Dua kali (yeah benar)
I learned my lesson the first time
Saya belajar pelajaran saya untuk pertama kalinya
I just couldn’t keep up with that ever-changing Jordan line of foot apparel
Aku tidak bisa mengikuti jalur pakaian kaki Jordan yang selalu berubah itu
Parallel to many clones, my eye’s vision monochromes
Sejajar dengan banyak klon, monokrom visi mata saya
With seven shades and twenty tones
Dengan tujuh warna dan dua puluh nada
Plus I breath artistic, they eating everything I’m feeding them
Ditambah nafas saya artistik, mereka makan semua yang saya makan mereka
Put myself in every painting and use my spit as mat medium
Letakkan diri saya di setiap lukisan dan gunakan spit saya sebagai medium matras
And results of my children
Dan hasil anak-anak saya
We share the same genes,
Kami berbagi gen yang sama,
Cast the same reflection and interpret the same dreams.
Buat refleksi yang sama dan tafsirkan mimpi yang sama.
Like whoa
Seperti whoa


And at night, I roam these streets with absolutely no purpose
Dan di malam hari, aku berkeliaran di jalanan ini tanpa tujuan sama sekali
Feeling like I’m worthless
Merasa seperti aku tidak berharga
But contrary to my last statement, I feel fine
Tapi bertentangan dengan pernyataan terakhir saya, saya merasa baik-baik saja
Content with the fact that I know this city’s mine
Isi dengan fakta bahwa saya mengenal kota ini milik saya
And at night, I roam these streets with absolutely no purpose
Dan di malam hari, aku berkeliaran di jalanan ini tanpa tujuan sama sekali
Feeling like I’m worthless
Merasa seperti aku tidak berharga
But contrary to my last statement, I feel fine
Tapi bertentangan dengan pernyataan terakhir saya, saya merasa baik-baik saja
Content with the fact that I know this city’s mine
Isi dengan fakta bahwa saya mengenal kota ini milik saya


I walk down dead end streets like I didn’t see the sign
Aku menyusuri jalan buntu seperti aku tidak melihat tanda itu
Just to turn around and walk back
Hanya untuk berbalik dan berjalan kembali
That’s fine and dandy, but what’s whack is the fact I’m still walking
Itu bagus dan keren, tapi apa yang mendera adalah kenyataan bahwa saya masih berjalan
…like… “thank god for walkmans”
… seperti … “terima kasih Tuhan untuk walkmans”
I’m only yawning cause these simply minded
Saya hanya menguap karena ini hanya berpikiran
Mortals make me sleepy
Manusia membuatku mengantuk
So what do I do? I resort to TV
Jadi apa yang harus saya lakukan? Saya menggunakan TV
In the seemingly lousy attempt to numb myself
Dalam usaha yang tampaknya buruk untuk mematikan diriku
With lackluster images
Dengan gambar yang tidak bersemangat
And insignificant information like “Willis was really Ty Bridges”
Dan informasi yang tidak penting seperti “Willis benar-benar Ty Bridges”
Just to have the upper hand in monotonous conversation,
Hanya untuk berada di atas angin dalam percakapan monoton,
And for lack of better stimulation
Dan karena kurang rangsangan yang lebih baik
I’m painting portraits of dysfunctional families
Saya melukis potret keluarga disfungsional
With gloomy faces rockin
Dengan wajah muram rockin
“Don’t Worry, Be Happy” t-shirts, and you’re assuming I’m tasteless?
“Jangan Khawatir, Bahagia” t-shirt, dan Anda menganggap saya tidak berasa?
You misconstrue it but your babies will embrace it
Anda salah menafsirkannya tapi bayi Anda akan memeluknya
The basic essentials of a very bitter young man
Hal mendasar dari seorang pemuda yang sangat pahit
That kicks rusty soda cans
Itu menendang kaleng soda berkarat
And walks on decrepit bricks
Dan berjalan di batu bata jompo
With a permanent pair of headphones
Dengan sepasang headphone permanen
Trying to make these lectures stick
Mencoba membuat kuliah ini menempel
I’ll let the protestors picket,
Aku akan membiarkan para pemrotes memecat,
Like they are going to make a difference
Seperti mereka akan membuat perbedaan
And watch them die before they realize that their cause was nonexistent
Dan perhatikan mereka mati sebelum mereka menyadari bahwa penyebabnya tidak ada


And at night, I roam these streets with absolutely no purpose (absolutely no purpose)
Dan di malam hari, saya berkeliaran di jalan-jalan ini sama sekali tanpa tujuan (sama sekali tidak ada tujuan)
Feeling like I’m worthless (feeling like I’m worthless)
Merasa seperti aku tidak berharga (merasa seperti aku tidak berharga)
But contrary to my last statement, I feel fine
Tapi bertentangan dengan pernyataan terakhir saya, saya merasa baik-baik saja
Content with the fact that I know this city’s mine
Isi dengan fakta bahwa saya mengenal kota ini milik saya
And at night, I roam these streets with absolutely no purpose (absolutely no purpose)
Dan di malam hari, saya berkeliaran di jalan-jalan ini sama sekali tanpa tujuan (sama sekali tidak ada tujuan)
Feeling like I’m worthless (feeling like I’m worthless)
Merasa seperti aku tidak berharga (merasa seperti aku tidak berharga)
But contrary to my last statement, I feel fine
Tapi bertentangan dengan pernyataan terakhir saya, saya merasa baik-baik saja
Content with the fact that I know this city’s mine
Isi dengan fakta bahwa saya mengenal kota ini milik saya


I walk on shitty city sidewalks stepping on every single crack
Aku berjalan di trotoar kota yang kacau menginjak setiap celah
Reminiscent of that joke we used to say when we were snotty nose
Mengingatkan pada lelucon yang biasa kami katakan saat kami hidung kotor
My purpose got defeated when my mom turned paraplegic,
Tujuan saya dikalahkan saat ibu saya menjadi lumpuh,
Plus I failed my civil service exam,
Ditambah lagi saya gagal dalam ujian pegawai negeri saya,
They said I cheated.
Mereka bilang aku curang.
:not to mention tainted urine samples and the attention span of a second-grader
: Belum lagi contoh urin tercemar dan rentang perhatian anak kelas dua
More fascinated with building blocks than wasting time stressing his daily lesson
Lebih terpesona dengan blok bangunan daripada membuang-buang waktu sambil menekankan pelajaran hariannya
Hence the ridilin I’ve been gone with the wind like lucky lottery tickets since day one (one)
Oleh karena itu, ridilin saya telah pergi dengan angin seperti tiket undian berhadiah sejak hari pertama (satu)
I stepped on the left cause rights wrong (wrong)
Saya menginjak kiri karena salah hak salah (salah)
So what do I do?I resort to friendly games of ping pong and sing a song of sixpence
Jadi apa yang harus saya lakukan? Saya menggunakan permainan pingpong dan menyanyikan lagu sixpence
I’m none the richer, I just kiss her on the lips and keep trucking
Aku tidak ada yang lebih kaya, aku hanya menciumnya di bibir dan terus mengemudikan truk


And at night, I roam these streets with absolutely no purpose (absolutely no purpose)
Dan di malam hari, saya berkeliaran di jalan-jalan ini sama sekali tanpa tujuan (sama sekali tidak ada tujuan)
Feeling like I’m worthless (feeling like I’m worthless)
Merasa seperti aku tidak berharga (merasa seperti aku tidak berharga)
But contrary to my last statement, I feel fine
Tapi bertentangan dengan pernyataan terakhir saya, saya merasa baik-baik saja
Content with the fact that I know this city’s mine
Isi dengan fakta bahwa saya mengenal kota ini milik saya
And at night, I roam these streets with absolutely no purpose (absolutely no purpose)
Dan di malam hari, saya berkeliaran di jalan-jalan ini sama sekali tanpa tujuan (sama sekali tidak ada tujuan)
Feeling like I’m worthless (feeling like I’m worthless)
Merasa seperti aku tidak berharga (merasa seperti aku tidak berharga)
But contrary to my last statement, I feel fine
Tapi bertentangan dengan pernyataan terakhir saya, saya merasa baik-baik saja
Content with the fact that I know this city’s mine
Isi dengan fakta bahwa saya mengenal kota ini milik saya