Arti Lirik - Uma História De Amor – Parte 1 (quero-te Fode

Eu era um homem perdido na solidão
Saya adalah seorang pria yang tersesat dalam kesendirian
Farto de estar na miséria sem companhia
Mabuk dengan berada dalam kenakalan tanpa perusahaan
Farto de estar sozinho e comigo mesmo
Lelah sendirian dan dengan diriku sendiri
Farto de ver a minha barraca vazia
Minta untuk melihat kios saya kosong
Eu vou sair à procura de ti
Aku akan keluar & menjadi lebih buruk; mencarimu
E sei onde te vou encontrar
Dan aku tahu di mana aku akan menemukanmu.
Tu vais estar à espera de mim
Anda akan diperparah; tunggu aku
Num bar de putas tu vais estar
Di bar pelacur Anda akan


Eu vou chegar ao pé de ti
Aku akan pergi ke darimu
E vou dizer alto, bem contente
Dan saya akan mengatakannya dengan keras, sangat senang
Vem beber leitinho para minha casa,
Ayo minum susu untuk rumahku,
Senão eu fodo-te aqui, de repente
Saya tidak tahu apakah saya di sini, tiba-tiba.


Meio-refrão:
Tengah-menahan diri:
Vai ser toda a noite
Ini akan semalaman.
Sempre a dar gás,
Selalu memberi pujian,
E eu vou dizer baixinho
Dan aku akan mengatakannya dengan tenang
Eu quero-te foder por trás
Aku ingin bercinta denganmu selama tiga tahun


Refrão:
Refrão:
Eu, eu quero-te foder por trás,
Aku, aku ingin bercinta Anda di belakang,
E não quero ouvir mais sermões
Dan saya tidak ingin mendengar lebih banyak khotbah.
Eu, eu vou-te foder por trás,
Aku, aku akan bercinta Anda di belakang,
Até me caírem os culhões
Di Aku jatuh cinta dengan cul-


acordei de manhã, alegre e contente
Aku terbangun di pagi hari, ceria dan puas.
com o mastro em sangue, mas sempre rijo
dengan tiang dalam darah tapi selalu keras
tu sorriste e disseste para mim
Anda tersenyum dan Anda mengatakannya kepada saya.
olha, tu estás é com tesão de mijo
Lihat, memang begitu. dengan testis millet


sim, foi de facto uma noite boa,
ya, itu memang malam yang baik,
e tu deixaste-me todo assado
dan Anda meninggalkan saya semua panggang
penso que o meti devagarinho
Kurasa aku menaruhnya perlahan
por isso, escusavas de te teres borrado
jadi tolong jangan lupa untuk menghapusnya


meio refrão:
setengah-refr?
sim foi toda a noite
Ya, sudah semalaman.
foi sempre a dar gás,
selalu memberi g,
eu vi-te por dentro e por fora
Aku melihatmu di dalam dan di luar.
quando te fodi por trás
Kapan aku bercinta kamu


refrão:
refr? a:
sim, eu quis-te foder por trás
Ya, saya ingin bercinta denganmu selama tiga tahun
sem ter que ouvir mais os teus sermões
tanpa harus mendengarkan khotbahmu lagi
sim, eu meti-to por trás
Ya, saya menaruhnya di belakang.
e meti-o até aos culhões
dan saya menaruhnya kepadanya. ke Budaya