Arti Lirik - Pedrá

No me importa que me claves, como a un Cristo, en la pared,
Saya tidak peduli bahwa Anda meniru saya, seperti Kristus, di dinding,
ten cuidado no me falte de comer.
Hati-hati, jangan kangen aku.


Tú me agarras, yo te empujo
T & u Anda menangkap saya, saya mendorong Anda
y no me hace falta más,
dan saya tidak butuh lebih,
con tu flujo me alimento de mamar.
Dengan aliranmu aku memberi makan diriku untuk menyusu.


He aprendido, de estar sólo,
Saya telah belajar, jika saja,
a llorar sin molestar
menangis tanpa mengganggu
y a cagarme en los calzones y a dudar.
dan menyebalkan celanaku dan meragukannya.


La verdad sólo tiene un sentío,
Yang benar hanya ada yang merasa,
no me obligues a engañar,
jangan memaksaku untuk menipu,
si te crees toas mis mentiras, que vacío debes estar.
Jika Anda percaya semua kebohongan saya, apa yang kosong seharusnya Anda.


Bomba. Bomba. Bomba… Erestupamí.
Pompa Pompa Bom … Erestupam & iacute;
No sé ni cuantas noches llevo ya sin dormir,
Saya tidak tahu atau berapa malam aku belum tidur,
arráncame las uñas de los pies.
angkat kaki kaki


Morir sólo una vez, va a se poco para mi,
Sekarat hanya sekali, akan sedikit untukku,
el diablo me ha cogido miedo y no me deja entrar.
Iblis telah membuatku takut dan tidak akan membiarkanku masuk.


No creas que estoy huyendo
Jangan mengira aku kabur
si me ves retroceder, espera,
Jika Anda melihat saya kembali, tunggu,
que estoy cogiendo carrera;
bahwa saya sedang berkarier;
desafiar la perspectiva del fracaso
Tantang prospek kegagalan
a la que estamos: condenados.
yang kita: dikutuk


Me estoy reformando, te miro, me hincho,
Saya sedang melakukan reformasi, saya melihat Anda, saya membengkak,
me tiro a los cactus desnudo
Aku menembak kaktus telanjang itu
pero no me pincho.
tapi aku tidak lonjakan


Me estoy reformando todas las mañanas
Aku sedang mereformasi semua mans nylities
y ahora hago siempre todo
dan sekarang aku selalu melakukan segalanya
lo que me da la gana.
apa yang saya inginkan


Y saborear,
Dan rasanya,
si tú le das, todo tiene sentido;
ya, t & c; Anda memberikannya, semuanya masuk akal;
y al despertar
dan saat terbangun
te voy a contar cositas al oído.
Aku akan memberitahumu hal-hal kecil sampai jam.


Vuelo hasta una mancha en la pared,
Aku terbang ke suatu tempat di dinding,
me vuelvo ajeno a todo
Aku tidak menyadari segalanya
y me sobran hasta mis propios pies.
dan saya memiliki lebih dari cukup untuk kaki saya sendiri.


Deja de perseguir, a las moscas por el techo,
Berhenti mengejar, terbang melalui atap,
no ves que no me entero
Anda tidak melihat bahwa saya tidak tahu
de que mierdas estas hecho.
Apa yang kau lakukan?


Tampoco es que me importe, no sabía que decir,
Bukannya saya peduli, saya tidak tahu harus berkata apa,
por mí puedes quedarte
untuk lebih kamu bisa tinggal
tú conmigo y yo sin ti, sin ti.
t & u dengan saya dan saya tanpa Anda, tanpamu.


Y pa cara perro: yo, ¿Qué te juegas?
Dan untuk wajah anjing: saya, & qique; apakah kamu bermain?
vuelve a darme la razón: y te la ganas.
Beri saya alasannya lagi: dan Anda memenangkannya.
Y pa cara perro: yo, ¿Qué te juegas?
Dan untuk wajah anjing: saya, & qique; apakah kamu bermain?
vuelve a darme la razón: y aquí la cagas.
Beri aku alasannya lagi: dan di sini sial


Si quieres que yo te quiera, chungo aunque me des dinero,
Jika Anda ingin saya mencintaimu, saya minta maaf, bahkan jika Anda memberi saya uang,
pues yo no meto la lengua en esa mata de pelo.
Nah, saya tidak menaruh lidah saya di tumpukan rambut itu.


Si quieres que yo te quiera, lo vas a tener muy crudo,
Jika Anda ingin saya mencintaimu, Anda akan memilikinya sangat mentah,
pues yo no meto la lengua en ese chocho peludo.
Nah, saya tidak memasukkan lidah saya ke dalam vagina berbulu itu.


Por volver como eres,
Dengan kembali seperti Anda,
por volver como somos,
untuk kembali seperti kita,
por la inmensa sonrisa de tus cansados ojos,
untuk senyum besar dari mata lelah Anda,
por volver donde algu
untuk kembali kemana beberapa