Suatu saat ketika saya tumbuh – saat saya masih kecil – tidak ada yang bisa dilakukan di rumah jadi saya memanggil seorang teman dan berkata, “Mari bungkus kami sebuah kotak makan siang dan pergilah ke Nishnabotna sebuah ‘pergi berenang sebentar’, mungkin cari beberapa kodok.
My friend said he thought that's a good idea 'cause he didn't have nothin' to do either an' he was outta toads.
Temanku bilang dia pikir itu ide bagus karena dia tidak punya apa-apa untuk dilakukan, entah dia ‘keluar dari kodok.
So we packed up our box lunches an' we started out a-walkin', an' we come to a big iron bridge which was five miles from town where we observed a big sign which says “West Nishnabotna”. I says “This here's the place, an', an' now if we could just find some toads an' go for a good swim, we could have fun all day doin' nothin', just loafin' around in the creek.”
Jadi, kami mengemasi kotak makan siang kami dan kami mulai berjalan-jalan, dan kami sampai di sebuah jembatan besi besar yang jaraknya lima mil dari kota tempat kami mengamati sebuah tanda besar yang bertuliskan “Nishnabotna Barat”. Aku berkata, “Ini dia, a ‘, an’ sekarang jika kita bisa menemukan beberapa kodok dan ‘berenang dengan baik, kita bisa bersenang-senang sepanjang hari melakukan apa-apa, hanya bersantai di sungai kecil.’
We jumped into that dirty water an' I thought we might be able to swim in it, but we quickly discovered that we could not even begin to dog-paddle in it. Be, because right where we was, the Nishnabotna was only four-an'-a-half inches deep. So we wound up a-crawlin' along down on all fours in it, through the mud an' beer cans an' yucky things an' old pieces a' cars.
Kami melompat ke air kotor itu dan saya pikir kami mungkin bisa berenang di dalamnya, tapi kami segera menemukan bahwa kami bahkan tidak bisa mulai mengayuh anjing di dalamnya. Karena, tepat di tempat kami berada, Nishnabotna hanya berjarak empat inci setengah inci. Jadi, kami membelah sebuah ‘crawlin’ sepanjang merangkak di dalamnya, melalui lumpur dan ‘kaleng bir’ memberi ‘barang yucky’ sebuah mobil tua.
We went past a bunch a' fenders an' a couple a' Plymouth hubcaps, when we come to a place where we thought there might be some toads. When we was surprised by a farmer who told us to get on out of there an' to never come back or he'd call up the sheriff an' have us put into jail for the rest of our natural-born lives with nothin' to eat but bread an' water so we'd starve.
Kami melewati sekelompok ‘fender an’ sepasang ‘Plymouth hubcaps, ketika kami sampai di tempat yang kami pikir mungkin ada beberapa kodok. Ketika kami dikejutkan oleh seorang petani yang menyuruh kami keluar dari sana, sebuah ‘tidak pernah kembali atau dia memanggil sheriff dan kami dipenjara seumur hidup alami kami tanpa apa-apa makan tapi roti ‘air jadi kita akan kelaparan.
But time passes by real quickly when you're havin' fun, so we ran through the fenders and the mud to the bridge again. But when we got back there we sadly discovered that the sun had been out and our backs was all blistered so bad we had to lay flat on our bellies for two weeks in bed which made us sick to our stomachs an' we didn't care about nothin' anymore.
Tapi waktu berlalu dengan sangat cepat saat Anda bersenang-senang, jadi kami berlari melewati fender dan lumpur ke jembatan lagi. Tapi ketika kami kembali ke sana, kami dengan sedih menemukan bahwa matahari sudah padam dan punggung kami semua melepuh begitu buruk sehingga kami harus berbaring telungkup selama dua minggu di tempat tidur yang membuat kami sakit perut kami dan kami tidak peduli. tentang apa-apa lagi
It just ain't too good for your livers to go swimmin' in that river. You can get cut up pretty bad in there an&
Tidak terlalu baik bagi hati Anda untuk pergi berenang di sungai itu. Anda bisa dipotong sangat buruk di sana a &