Terjemahan Lirik - Lagu La Bohème

La bohème
Bohemian
Paroles : Jacques Plante.
Lirik: Jacques Plante.
Musique : Charles Aznavour.
Musik: Charles Aznavour.
1965
1965


Je vous parle d'un temps
Aku sedang berbicara tentang suatu waktu
Que les moins de vingt ans
Bahwa di bawah dua puluh tahun
Ne peuvent pas connaître
Tidak tahu
Montmartre en ce temps-là
Montmartre saat ini
Accrochait ses lilas
Menepuk lilacnya
Jusque sous nos fenêtres
Sampai di bawah jendela kita
Et si l'humble garni
Dan jika hiasannya rendah hati
Qui nous servait de nid
Siapa yang melayani kita sebagai sarang
Ne payait pas de mine
Tidak membayar milikku
C'est là qu'on s'est connu
Ini l kami saling mengenal
Moi qui criait famine
Saya yang sedang menangis kelaparan
Et toi qui posais nue
Dan kamu yang berpose telanjang


La bohème, la bohème
Bohemian, bohemian
Ça voulait dire : On est heureux
& Ccedil; berarti: Kami bahagia
La bohème, la bohème
Bohemian, bohemian
Nous ne mangions qu'un jour sur deux
Kami hanya makan beberapa hari sekali


Dans les cafés voisins
Di kafe tetangga
Nous étions quelques-uns
Kami sedikit
Qui attendions la gloire
Siapa yang menunggu kemuliaan?
Et bien que miséreux
Dan meski nakal
Avec le ventre creux
Dengan perut hampa
Nous ne cessions d'y croire
Kami tidak berhenti percaya
Et quand quelque bistro
Dan ketika beberapa bistro
Contre un bon repas chaud
Melawan makanan panas yang enak
Nous prenait une toile
Kami mengambil sebuah kanvas
Nous récitions des vers
Kami mengganti cacing
Groupés autour du poêle
Kelompokkan di sekitar po ec le le
En oubliant l'hiver
Lupa musim dingin


La bohème, la bohème
Bohemian, bohemian
Ça voulait dire : Tu es jolie
& Ccedil; ingin mengatakan: kamu cantik
La bohème, la bohème
Bohemian, bohemian
Et nous avions tous du génie
Dan kita semua memiliki gerontologi


Souvent il m'arrivait
Seringkali hal itu terjadi padaku
Devant mon chevalet
Di depan kuda-kudanya
De passer des nuits blanches
Menghabiskan malam tanpa tidur
Retouchant le dessin
Retouching gambar
De la ligne d'un sein
Dari garis payudara
Du galbe d'une hanche
Kelengkungan pinggul
Et ce n'est qu'au matin
Dan baru di pagi hari
Qu'on s'asseyait enfin
Akhirnya kami duduk
Devant un café-crème
Di depan sebuah cafe -creae
Épuisés mais ravis
Dan kemudian, tapi senang
Fallait-il que l'on s'aime
Haruskah kita saling mencintai
Et qu'on aime la vie
Dan kita mencintai kehidupan


La bohème, la bohème
Bohemian, bohemian
Ça voulait dire : On a vingt ans
& Ccedil; berarti: Kita berumur dua puluh tahun
La bohème, la bohème
Bohemian, bohemian
Et nous vivions de l'air du temps
Dan kita hidup seiring perkembangan jaman


Quand au hasard des jours
Bila secara acak
Je m'en vais faire un tour
Aku pergi untuk naik
À mon ancienne adresse
& Agrave; alamat lamaku
Je ne reconnais plus
Saya tidak tahu
Ni les murs, ni les rues
Baik dinding maupun jalanan
Qui ont vu ma jeunesse
Siapa yang melihat masa mudaku
En haut d'un escalier
Di puncak sebuah tangga
Je cherche l'atelier
Saya sedang mencari bengkel
Dont plus rien ne subsiste
Tidak ada yang tersisa
Dans son nouveau décor
Dalam bukunya yang baru
Montmartre semble triste
Montmartre tampak sedih
Et les lilas sont morts
Dan lila itu sudah mati


La bohème, la bohème
Bohemian, bohemian
On était jeunes, on était fous
Kami masih muda, kami gila
La bohème, la bohème
Bohemian, bohemian
Ça ne veut plus rien dire du tout
& Ccedil; a tidak berarti sama sekali