Terjemahan Lirik - Lagu It Suits Me Well

My name is Jan the gypsy
Nama saya Jan si gipsi
I travel the land.
Saya bepergian ke darat.
There are no chains about me
Tidak ada rantai tentang saya
I am me own man.
Aku adalah diriku sendiri.
I can tell a fair old story which I'm sure ain't no surprise
Saya bisa menceritakan sebuah cerita lama yang adil yang saya yakin tidak mengejutkan
Of the places I have been, oh,
Dari tempat saya dulu, oh,
And they ain't no lies.
Dan mereka bukan kebohongan.


I've never had a proper home,
Saya tidak pernah memiliki rumah yang layak,
Not one like yours is.
Tidak ada yang seperti milikmu.
I've nearly always had a caravan
Aku hampir selalu punya kafilah
With horses.
Dengan kuda.
And I know you won't believe me
Dan aku tahu kau tidak akan mempercayaiku
Though it is the truth to tell
Padahal itu adalah kebenaran untuk diceritakan
That the living it is hard, oh,
Bahwa hidup itu sulit, oh,
But it suits me well.
Tapi itu cocok untukku.


I am I traveller of the seas,
Aku adalah penjelajah laut,
I am a sailor.
Saya seorang pelaut
The ocean has been good to me,
Lautan itu baik bagiku,
She ain't no jailor.
Dia bukan bukan sipir penjara.
I can tell a fair old story which I'm sure ain't no surprise
Saya bisa menceritakan sebuah cerita lama yang adil yang saya yakin tidak mengejutkan
Of the places I have sailed, oh,
Dari tempat saya berlayar, oh,
And they ain't no lies.
Dan mereka bukan kebohongan.


I've never had a garden,
Aku tidak pernah punya kebun,
Or a place with windows.
Atau tempat dengan jendela.
I stand upon the salty deck,
Aku berdiri di atas dek asin,
And feel the wind blow.
Dan rasakan hembusan angin.
And I know you won't believe me
Dan aku tahu kau tidak akan mempercayaiku
Though it is the truth to tell
Padahal itu adalah kebenaran untuk diceritakan
That the living it is hard, oh,
Bahwa hidup itu sulit, oh,
But it suits me well.
Tapi itu cocok untukku.


My mother was a fire-eater,
Ibuku pemakan api,
'Fore she desert us.
“Kalau begitu dia meninggalkan kita.
So when I was only seven years old
Jadi saat aku baru berusia tujuh tahun
I joined the circus.
Saya bergabung dengan sirkus.
And I can tell a fair old story which I'm sure ain't no surprise
Dan saya bisa menceritakan sebuah cerita lama yang adil yang saya yakin tidak mengejutkan
Of the places we have played, oh,
Dari tempat yang telah kita mainkan, oh,
And it ain't no lies.
Dan itu bukan kebohongan.


I've never had no money,
Aku tidak pernah punya uang,
And no hope to get none.
Dan tidak ada harapan untuk tidak mendapatkan apapun.
I can always get a penny,
Saya selalu bisa mendapatkan sepeser pun,
When there is good reason.
Bila ada alasan bagus.
And I know you won't believe me
Dan aku tahu kau tidak akan mempercayaiku
Though it is the truth to tell
Padahal itu adalah kebenaran untuk diceritakan
That the living it is hard, oh,
Bahwa hidup itu sulit, oh,
But it suits me well.
Tapi itu cocok untukku.