Terjemahan dan Arti Lirik The Zutons - I Know I'll Never Leave

There’s something going on round here, inthis neighbourhood
Ada sesuatu yang terjadi di sini, di lingkungan ini
But what it is I’m not quite sure, in this neighbourhood
Tapi apa yang saya tidak yakin, di lingkungan ini
I just can’t put my finger on, what makes me bite my nails
Saya tidak bisa meletakkan jari saya, apa yang membuat saya menggigit kuku saya
And later on I’ll feel the same, as though I would
Dan nanti aku akan merasakan hal yang sama, seolah aku akan melakukannya


The people never say hello, they just walk on past
Orang-orang tidak pernah menyapanya, mereka hanya berjalan melewatinya
I try to look inside those cars, but it’s blackened glass
Saya mencoba melihat ke dalam mobil-mobil itu, tapi itu adalah kaca yang menghitam
I hear the screams late at night, behind my bedroom wall
Aku mendengar jeritan larut malam, di balik dinding kamar tidurku
And later on I’ll do the same, and hear the drunkman call
Dan nanti saya akan melakukan hal yang sama, dan mendengar panggilan pemabuk


Well I know I’ll never leave…cos there’s no way out for me
Yah aku tahu aku tidak akan pernah pergi … cos tidak ada jalan keluar untukku
Now and then I tend to dream…dream of what I might be
Sesekali saya cenderung bermimpi … bermimpi tentang apa yang saya inginkan


Well I know I’ll never leave…cos there’s no way out for me
Yah aku tahu aku tidak akan pernah pergi … cos tidak ada jalan keluar untukku
There’s a fear that I know…if I left where would I go?
Ada ketakutan yang saya tahu … jika saya pergi kemana saya pergi?


The pavemnet has a cactus skin, and a knife-like edge
Pavemnet memiliki kulit kaktus, dan ujung seperti pisau
My feet keep sticking to the floor, where my toes have bled
Kaki saya tetap menempel ke lantai, di mana jari kaki saya berdetak kencang
I hear the screams late at night, behind my bedroom wall
Aku mendengar jeritan larut malam, di balik dinding kamar tidurku
And later on I’ll do the same, and hear the drunk man call
Dan nanti saya akan melakukan hal yang sama, dan mendengar orang mabuk itu menelepon


Where’s the love that I once had? It’s dying somewhere in the past
Dimana cinta yang pernah saya miliki? Ini sekarat di suatu tempat di masa lalu
I sold my TV, radio. To someone, someone I don’t know
Saya menjual TV, radio. Kepada seseorang, seseorang yang saya tidak tahu


Well I know I’ll never leave, ‘cos there’s no way out for me
Yah aku tahu aku tidak akan pernah pergi, ‘tidak ada jalan keluar untukku
There’s a fear that I know, if I left where would I go?
Ada ketakutan yang saya tahu, jika saya pergi kemana saya pergi?


(Kick-ass sax and electric guitar solos)
(Kick-ass sax dan electric guitar solos)


*Chorus repeat*
* Chorus repeat *