Terjemahan Lirik Lagu - Home I'll Never Be

I left New York in 1949
Saya meninggalkan New York pada tahun 1949
To go across the country without a bad blame dime
Untuk pergi ke seluruh negeri tanpa kesalahan buruk sepeser pun
Montana in the cold cold fall
Montana di musim gugur yang dingin
Found my father in the gambling hall
Menemukan ayahku di aula perjudian


Father, Father where you been?
Ayah, Ayah dimana kamu?
I’ve been out in the world and I’m only ten
Aku sudah berada di dunia ini dan aku baru sepuluh tahun
Father, Father where you been?
Ayah, Ayah dimana kamu?
I’ve been out in the world and I’m only ten
Aku sudah berada di dunia ini dan aku baru sepuluh tahun


Don’t worry about me if I should die of pleurisy
Jangan khawatir tentang saya jika saya harus mati karena pleurisy


Across to Mississippi, across to Tennessee
Di seberang Mississippi, menyeberang ke Tennessee
Across the Niagara, home I’ll never be
Di seberang Niagara, rumah aku tidak akan pernah ada
Home in ol’ Medora, home in Ol’ Truckee
Rumah di ol ‘Medora, rumah di Ol’ Truckee
Apalachicola, home I’ll never be
Apalachicola, rumah aku tidak akan pernah ada


Better or for worse, thick and thin
Lebih baik atau lebih buruk, tebal dan kurus
Like being married to the Little poor man
Seperti menikah dengan si Little poor man
God he loves me (God he loves me)
Tuhan dia mencintaiku (Tuhan dia mencintaiku)
Just like I love him (just like I love him)
Sama seperti aku mencintainya (seperti aku mencintainya)
I want you to do (I want you to do)
Saya ingin Anda melakukan (saya ingin Anda lakukan)
Just the same for him (just the same for him, yeah)
Sama saja baginya (sama saja untuknya, ya)


Well the worms eat away but don’t worry watch the wind
Nah cacing itu menggerogoti tapi jangan khawatir nonton angin
So I left Monatana on an old freight train (on an old freight train)
Jadi saya meninggalkan Monatana di sebuah kereta barang tua (di kereta barang tua)
The night my father died in the cold cold rain (in the cold cold rain)
Malam ayahku meninggal dalam hujan dingin yang dingin (dalam hujan dingin)


Road to Opelousas, road to Wounded Knee
Jalan menuju Opelousas, jalan menuju Luka Lutut
Road to Ogallala home I’ll never be
Jalan ke rumah Ogallala saya tidak akan pernah ada
Road to Oklahoma, road to El Cahon
Jalan ke Oklahoma, jalan menuju El Cahon
Road to Tahachapi, road to San Antone
Jalan menuju Tahachapi, jalan menuju San Antone


Hey, hey
Hei, hei


Road to Opelousas, road to Wounded Knee
Jalan menuju Opelousas, jalan menuju Luka Lutut
Road to Ogallala, home I’ll never be
Jalan ke Ogallala, rumah aku tidak akan pernah ada
Road to Oklahoma, road to El Cahon
Jalan ke Oklahoma, jalan menuju El Cahon
Road to Tahachapi, road to San Antone
Jalan menuju Tahachapi, jalan menuju San Antone


Home I’ll never be, home I’ll never be
Rumah aku tidak akan pernah, rumah aku tidak akan pernah ada
Home I’ll never be, home I’ll never be
Rumah aku tidak akan pernah, rumah aku tidak akan pernah ada
Home I’ll never be, home I’ll never be
Rumah aku tidak akan pernah, rumah aku tidak akan pernah ada