Terjemahan Lirik Lagu Death Cab For Cutie - Gold Rush

(Gold rush) They’re digging for gold in my neighborhood
(Gold rush) Mereka menggali emas di lingkungan saya
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Where all the old buildings stood
 Di mana semua bangunan tua berdiri
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
And they keep digging it down and down
 Dan mereka terus menggali ke bawah dan ke bawah
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
So that their cars can live underground
 Sehingga mobil mereka bisa hidup di bawah tanah
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
The swinging of a wrecking ball
 Mengayunkan bola yang merusak
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Through these lathe and plaster walls
 Melalui dinding bubut dan plester ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Is letting all the shadows free
 Apakah membiarkan semua bayang-bayang gratis
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
The ones I wished still followed me
 Yang saya harap masih mengikutiku
 
Change
 Perubahan
(Followed me, followed me)
 (Mengikutiku, mengikutiku)
Please don’t change
 Tolong jangan berubah
Stay
 Tinggal
(Followed me, followed me)
 (Mengikutiku, mengikutiku)
Stay the same
 Tetap sama
 
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
I remember a winter’s night
 Saya ingat malam musim dingin
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
When we kissed beneath the street lamp light
 Ketika kami berciuman di bawah lampu lampu jalan
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Outside our bar near the record store
 Di luar bar kami dekat toko rekaman
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
That have been condos for a year or more
 Itu kondominium selama satu tahun atau lebih
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
And now that our haunts have taken flight
 Dan sekarang para penghuni kami telah terbang
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
And been replaced with construction sites
 Dan telah diganti dengan situs konstruksi
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Oh, how I feel like a stranger here
 Oh, betapa aku merasa seperti orang asing di sini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Searching for something that’s disappeared
 Mencari sesuatu yang menghilang
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
 
They’re digging for gold in my neighborhood
 Mereka menggali emas di lingkungan saya
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
For what they say is the greater good
 Karena apa yang mereka katakan adalah kebaikan yang lebih besar
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
But all I see is a long goodbye
 Tapi yang saya lihat hanyalah selamat tinggal yang lama
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
A requiem for a skyline
 Sebuah requiem untuk garis langit
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It seems I never stop losing you
 Sepertinya aku tidak pernah berhenti kehilanganmu
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
As every dive becomes something new
 Karena setiap menyelam menjadi sesuatu yang baru
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
And all our ghosts get swept away
 Dan semua hantu kita hanyut
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
 
Change
 Perubahan
(Be this way, be this way)
 (Jadilah seperti ini, jadilah seperti ini)
Please don’t change
 Tolong jangan berubah
Stay
 Tinggal
(Be this way, be this way)
 (Jadilah seperti ini, jadilah seperti ini)
Stay the same
 Tetap sama
 
Cranes
 Cranes
(Be this way, be this way)
 (Jadilah seperti ini, jadilah seperti ini)
Devour the light
 Melahap cahaya
Strange
 Aneh
(Be this way, be this way)
 (Jadilah seperti ini, jadilah seperti ini)
Appetites
 Appetites
 
I’ve ascribed these monuments
 Saya telah menyebut monumen-monumen ini
A false sense of permanence
 Rasa permanen yang salah
I’ve placed faith in geography
 Saya menaruh kepercayaan pada geografi
To hold you in my memory
 Untuk memelukmu dalam ingatanku
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
I’m sifting through these wreckage piles
 Saya memilah-milah tumpukan puing-puing ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Through the rubble of bricks and wires
 Melalui puing-puing batu bata dan kabel
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Looking for something I’ll never find
 Mencari sesuatu yang tidak akan pernah saya temukan
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Looking for something I’ll never find
 Mencari sesuatu yang tidak akan pernah saya temukan
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
 
They’re digging for gold in my neighborhood
 Mereka menggali emas di lingkungan saya
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
Where all the old buildings stood
 Di mana semua bangunan tua berdiri
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
And they keep digging it down and down
 Dan mereka terus menggali ke bawah dan ke bawah
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
So that their cars can live underground
 Sehingga mobil mereka bisa hidup di bawah tanah
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It seems I never stop losing you
 Sepertinya aku tidak pernah berhenti kehilanganmu
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
As every dive becomes something new
 Karena setiap menyelam menjadi sesuatu yang baru
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
And all our ghosts get swept away
 Dan semua hantu kita hanyut
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
 
(Change, please don’t change)
 (Ganti, tolong jangan berubah)
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Stay, stay the same)
 (Tetap, tetap sama)
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
 Tidak pernah seperti ini
(Change, please don’t change)
 (Ganti, tolong jangan berubah)
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
(Stay, stay the same)
 (Tetap, tetap sama)
(Gold rush)
 (Serbuan emas)
(Gold rush)
 (Serbuan emas)