(Gold rush) Mereka menggali emas di lingkungan saya
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Where all the old buildings stood
Di mana semua bangunan tua berdiri
(Gold rush)
(Serbuan emas)
And they keep digging it down and down
Dan mereka terus menggali ke bawah dan ke bawah
(Gold rush)
(Serbuan emas)
So that their cars can live underground
Sehingga mobil mereka bisa hidup di bawah tanah
(Gold rush)
(Serbuan emas)
The swinging of a wrecking ball
Mengayunkan bola yang merusak
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Through these lathe and plaster walls
Melalui dinding bubut dan plester ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Is letting all the shadows free
Apakah membiarkan semua bayang-bayang gratis
(Gold rush)
(Serbuan emas)
The ones I wished still followed me
Yang saya harap masih mengikutiku
Change
Perubahan
(Followed me, followed me)
(Mengikutiku, mengikutiku)
Please don’t change
Tolong jangan berubah
Stay
Tinggal
(Followed me, followed me)
(Mengikutiku, mengikutiku)
Stay the same
Tetap sama
(Gold rush)
(Serbuan emas)
I remember a winter’s night
Saya ingat malam musim dingin
(Gold rush)
(Serbuan emas)
When we kissed beneath the street lamp light
Ketika kami berciuman di bawah lampu lampu jalan
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Outside our bar near the record store
Di luar bar kami dekat toko rekaman
(Gold rush)
(Serbuan emas)
That have been condos for a year or more
Itu kondominium selama satu tahun atau lebih
(Gold rush)
(Serbuan emas)
And now that our haunts have taken flight
Dan sekarang para penghuni kami telah terbang
(Gold rush)
(Serbuan emas)
And been replaced with construction sites
Dan telah diganti dengan situs konstruksi
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Oh, how I feel like a stranger here
Oh, betapa aku merasa seperti orang asing di sini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Searching for something that’s disappeared
Mencari sesuatu yang menghilang
(Gold rush)
(Serbuan emas)
They’re digging for gold in my neighborhood
Mereka menggali emas di lingkungan saya
(Gold rush)
(Serbuan emas)
For what they say is the greater good
Karena apa yang mereka katakan adalah kebaikan yang lebih besar
(Gold rush)
(Serbuan emas)
But all I see is a long goodbye
Tapi yang saya lihat hanyalah selamat tinggal yang lama
(Gold rush)
(Serbuan emas)
A requiem for a skyline
Sebuah requiem untuk garis langit
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It seems I never stop losing you
Sepertinya aku tidak pernah berhenti kehilanganmu
(Gold rush)
(Serbuan emas)
As every dive becomes something new
Karena setiap menyelam menjadi sesuatu yang baru
(Gold rush)
(Serbuan emas)
And all our ghosts get swept away
Dan semua hantu kita hanyut
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Change
Perubahan
(Be this way, be this way)
(Jadilah seperti ini, jadilah seperti ini)
Please don’t change
Tolong jangan berubah
Stay
Tinggal
(Be this way, be this way)
(Jadilah seperti ini, jadilah seperti ini)
Stay the same
Tetap sama
Cranes
Cranes
(Be this way, be this way)
(Jadilah seperti ini, jadilah seperti ini)
Devour the light
Melahap cahaya
Strange
Aneh
(Be this way, be this way)
(Jadilah seperti ini, jadilah seperti ini)
Appetites
Appetites
I’ve ascribed these monuments
Saya telah menyebut monumen-monumen ini
A false sense of permanence
Rasa permanen yang salah
I’ve placed faith in geography
Saya menaruh kepercayaan pada geografi
To hold you in my memory
Untuk memelukmu dalam ingatanku
(Gold rush)
(Serbuan emas)
I’m sifting through these wreckage piles
Saya memilah-milah tumpukan puing-puing ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Through the rubble of bricks and wires
Melalui puing-puing batu bata dan kabel
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Looking for something I’ll never find
Mencari sesuatu yang tidak akan pernah saya temukan
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Looking for something I’ll never find
Mencari sesuatu yang tidak akan pernah saya temukan
(Gold rush)
(Serbuan emas)
They’re digging for gold in my neighborhood
Mereka menggali emas di lingkungan saya
(Gold rush)
(Serbuan emas)
Where all the old buildings stood
Di mana semua bangunan tua berdiri
(Gold rush)
(Serbuan emas)
And they keep digging it down and down
Dan mereka terus menggali ke bawah dan ke bawah
(Gold rush)
(Serbuan emas)
So that their cars can live underground
Sehingga mobil mereka bisa hidup di bawah tanah
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It seems I never stop losing you
Sepertinya aku tidak pernah berhenti kehilanganmu
(Gold rush)
(Serbuan emas)
As every dive becomes something new
Karena setiap menyelam menjadi sesuatu yang baru
(Gold rush)
(Serbuan emas)
And all our ghosts get swept away
Dan semua hantu kita hanyut
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Change, please don’t change)
(Ganti, tolong jangan berubah)
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Stay, stay the same)
(Tetap, tetap sama)
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Gold rush)
(Serbuan emas)
It didn’t used to be this way
Tidak pernah seperti ini
(Change, please don’t change)
(Ganti, tolong jangan berubah)
(Gold rush)
(Serbuan emas)
(Gold rush)
(Serbuan emas)
(Gold rush)
(Serbuan emas)
(Gold rush)
(Serbuan emas)
(Stay, stay the same)
(Tetap, tetap sama)
(Gold rush)
(Serbuan emas)
(Gold rush)
(Serbuan emas)