Nerina Pallot - Lagu Geek Love Lirik Terjemahan

In the race to get out of this place,
Dalam perlombaan untuk keluar dari tempat ini,
I am checking my face in the back of a spoon,
Saya memeriksa wajah saya di belakang sendok,
You’re accusing, you say I’m not here, but I’m here, yes I’m here, yes,
Anda menuduh, Anda bilang saya tidak di sini, tapi saya di sini, ya saya di sini, ya,
I’m not on the moon,
Aku tidak di bulan,
But I’m leaving so soon,
Tapi aku pergi begitu cepat,
So don’t presume to know shit about me,
Jadi jangan mengira tahu tentang saya,
‘Cause I don’t know myself from one day to the next,
Karena saya tidak mengenal diri saya dari satu hari ke hari berikutnya,
And I don’t pose perplexities purposely,
Dan saya tidak menimbulkan kebingungan secara sengaja,
This isn’t a game, this isn’t a test.
Ini bukan permainan, ini bukan ujian.


So hey, you, could you give it a rest?
Jadi hei, kamu, bisakah kamu memberikannya istirahat?
Just take me home and get me undressed,
Bawa aku pulang dan beli aku,
Put on a fire and make it enough,
Letakkan di atas api dan buatlah cukup,
Oh, we’re geeks, but we know this is love.
Oh, kami orang aneh, tapi kami tahu ini cinta.


Nine am to the beat of a drum,
Sembilan pagi sampai ketukan drum,
As we drive through the canyon,
Saat kami melewati ngarai,
I’m feeling the hum of the engine,
Aku merasakan dengung mesin,
My head and my heart are a-swim-will your cat be ok?
Kepalaku dan hatiku sedang-berenang-akankah kucingmu baik-baik saja?
Your wife was she in?
Istrimu di dia
Your wife, is she in???
Istrimu, apa dia di ???
‘Cause I don’t presume to know shit about you,
Karena saya tidak mengira tahu tentang Anda,
When you won’t really tell me until I beg you to,
Bila Anda tidak akan benar-benar memberitahu saya sampai saya mohon,
But I know that perplexity’s a wonderful thing,
Tapi aku tahu bahwa kebingungan itu adalah hal yang luar biasa,
It’s a sudden found joy, the strangeness it brings…
Ini adalah sukacita yang tiba-tiba ditemukan, keanehan yang ditimbulkannya …


So hey, you, could you give it a rest?
Jadi hei, kamu, bisakah kamu memberikannya istirahat?
Just take me home and get me undressed,
Bawa aku pulang dan beli aku,
Put on a fire and make it enough,
Letakkan di atas api dan buatlah cukup,
Oh, we’re geeks, but we know this is love.
Oh, kami orang aneh, tapi kami tahu ini cinta.


I like that we argue,
Saya suka yang kita bantah,
But not everyday,
Tapi tidak setiap hari,
Your scent in a room,
Aroma Anda di sebuah ruangan,
The way that you say ‘color’ not ‘colour’.
Cara yang Anda katakan ‘warna’ bukan ‘warna’.


What colour today?
Warna apa hari ini?
It’s grey, grey, it’s grey.
Ini abu-abu, abu-abu, warnanya abu-abu.


So hey, you, could you give it a rest?
Jadi hei, kamu, bisakah kamu memberikannya istirahat?
Just take me home and get me undressed,
Bawa aku pulang dan beli aku,
Put on a fire and make it enough,
Letakkan di atas api dan buatlah cukup,
Oh, we’re geeks, but we know this is love.
Oh, kami orang aneh, tapi kami tahu ini cinta.