lagu Alanis Morissette - Terjemahan Lirik Finch

What’s it been over a decade?
Apa sudah lebih dari satu dekade?
It still smarts like it was four minutes ago
Masih cerdas seperti itu empat menit yang lalu
We only influenced each other totally
Kami hanya saling mempengaruhi satu sama lain
We only bruised each other even more so
Kami hanya saling memar lagi


What are you my blood? You touch me like you are my blood
Apa kamu darahku Anda menyentuh saya seperti Anda adalah darah saya
What are you my dad? You affect me like you are my dad
Kamu apa ayah ku Anda mempengaruhi saya seperti Anda adalah ayah saya


How long can a girl be shackled to you
Berapa lama seorang gadis bisa dibelenggu denganmu?
How long before my dignity is reclaimed
Berapa lama sebelum harga diri saya direklamasi
How long can a girl stay haunted by you
Berapa lama bisa seorang gadis tetap dihantui olehmu?
Soon I’ll grow up and I won’t even flinch at your name
Segera aku akan tumbuh dan aku bahkan tidak akan mengomel atas namamu
Soon I’ll grow up and I won’t even flinch at your name
Segera aku akan tumbuh dan aku bahkan tidak akan mengomel atas namamu


Where’ve you been? I heard you moved to my city
Kamu dimana Kudengar kau pindah ke kotaku
My brother saw you somewhere downtown
Saudaraku melihatmu di suatu tempat di tengah kota
I’d be paralyzed if I ran into you
Aku akan lumpuh jika aku bertemu denganmu
My tongue would seize up if we were to meet again
Lidahku akan tersentuh jika kita bertemu lagi


What are you my god? You touch me like you are my god
Apa yang kamu tuhan Anda menyentuh saya seperti Anda adalah tuhan saya
What are you my twin? You affect me like you are my twin
Kamu kembar apa Anda mempengaruhi saya seperti Anda adalah saudara kembar saya


How long can a girl be tortured by you?
Berapa lama seorang gadis disiksa olehmu?
How long before my dignity is reclaimed
Berapa lama sebelum harga diri saya direklamasi
And how long can a girl be haunted by you
Dan berapa lama seorang gadis bisa dihantui olehmu?
Soon I’ll grow up and I won’t even flinch at your name
Segera aku akan tumbuh dan aku bahkan tidak akan mengomel atas namamu
Soon I’ll grow up and I won’t even flinch at your name
Segera aku akan tumbuh dan aku bahkan tidak akan mengomel atas namamu


So here I am one room away from where I know you’re standing
Jadi di sinilah aku satu ruangan dari tempat aku tahu kau berdiri
A well-intentioned man told me you just walked in
Seorang pria yang bermaksud baik mengatakan bahwa Anda baru saja masuk
This man knows not of how this information has affected me
Orang ini tidak tahu bagaimana informasi ini mempengaruhi saya
But he knows the colour of the car I just drove away in
Tapi dia tahu warna mobil yang baru saja saya lewati


What are you my kin? You touch me like you are my kin
Apa saudara kandung saya Anda menyentuh saya seperti Anda adalah keluarga saya
What are you my air? You affect me like you are my air
Apa kamu udara saya Anda mempengaruhi saya seperti Anda adalah udara saya