(Dolly Parton)
My train of thought was broken by a sudden burst of laughter
Pikiran saya dipecahkan oleh tawa yang tiba-tiba meledak
Something badly needed to brighten up the chores
Sesuatu yang sangat dibutuhkan untuk mencerahkan pekerjaan rumah tangga
Seemed old Mrs. Bailey had accidentally fell
Rupanya Mrs. Bailey telah terjatuh
In the water being used to scrub the floors
Di dalam air digunakan untuk menggosok lantai
Now Mrs. Bailey was the meanest matron at the home
Sekarang Mrs. Bailey adalah ibu tirinya yang paling kejam di rumah
She believed in lots of work with little play
Dia percaya pada banyak pekerjaan dengan sedikit permainan
And we laughed till we bent double
Dan kami tertawa sampai kami membungkuk dua kali lipat
Though we knew we’d get in trouble
Meskipun kami tahu kami akan mendapat masalah
But trouble’s all we had at evening shade
Tapi masalah yang kita miliki di tempat teduh malam
Now evening shade was where they claim to teach you understanding
Sekarang naungan malam adalah tempat mereka mengaku mengajarkan Anda pengertian
To teach you love and keep you off the streets
Mengajari Anda mencintai dan menjauhkan Anda dari jalanan
And all the kids that live here are said to be a problem
Dan semua anak yang tinggal di sini dikatakan sebagai masalah
Juvenile delinquents so to speak
Juvenile nakal begitu untuk berbicara
But understanding isn’t learned from punishment and anger
Tapi pemahaman tidak dipelajari dari hukuman dan kemarahan
An iron has no gentle touch and love ain’t learned from hate
Besi tidak memiliki sentuhan lembut dan cinta tidak dipelajari dari kebencian
The reason we were here is ’cause we had no one who cared
Alasan kami ada di sini adalah karena kami tidak memiliki siapa pun yang peduli
But they cared even less at evening shade
Tapi mereka bahkan kurang peduli pada naungan malam hari
Little Susan Bradley, one night had wet her bed
Susan Bradley kecil, suatu malam telah membasahi tempat tidurnya
Mrs. Bailey took the razor strap and beat her half to death
Mrs. Bailey mengambil tali pisau cukur dan memukulinya setengah mati
And I knew that something must be done to put an end to this
Dan saya tahu ada sesuatu yang harus dilakukan untuk mengakhiri ini
And so I started talking plans with the older kids
Jadi, saya mulai membicarakan rencana dengan anak-anak yang lebih tua
Plans were that Joe Johnson would steal the kerosene
Rencana adalah bahwa Joe Johnson akan mencuri minyak tanah
And I would get some matches when nobody seen
Dan saya akan mendapatkan beberapa pertandingan saat tidak ada yang melihat
Beckie Adams would make sure the kids were all outside
Beckie Adams memastikan anak-anak itu ada di luar
Billy Watson would look out for the evil eye
Billy Watson akan melihat keluar untuk mata jahat
Now Mrs. Bailey took a nap at three o’clock each day
Sekarang Mrs. Bailey tidur siang pada pukul tiga setiap hari
We knew that she’d be a’sleeping as the plans got underway
Kami tahu bahwa dia akan tertidur saat rencananya mulai berjalan
Now that its all over and the sun is going down
Sekarang seluruh nya dan matahari akan turun
There’s no evening shade ’cause we burned it to the ground
Tidak ada naungan malam karena kita membakarnya sampai ke tanah