Terjemahan Lirik - Lagu Daddy's Cup

Before I could walk, I had a wrench in my hand
Sebelum saya bisa berjalan, saya memiliki kunci pas di tangan saya
I was my Mama’s little angel and my Daddy’s second chance
Aku adalah malaikat kecil Mama dan kesempatan kedua ayahku
He went end over end the first year he went pro
Dia akhiri akhir tahun pertama dia pergi pro
Lost part of his eyesight and he couldn’t race no more
Bagian penglihatannya hilang dan dia tidak bisa balapan lagi


But he never lost his touch when he got underneath the hood
Tapi dia tidak pernah kehilangan sentuhannya saat berada di bawah kap mesin
He knew how to make them run and he knew one day he would
Dia tahu bagaimana cara membuatnya berjalan dan dia tahu suatu hari nanti dia akan melakukannya
See his name in victory lane and engraved on that cup
Lihatlah namanya di jalur kemenangan dan terukir di atas cangkir itu
Just like all them other crazy fools with racing in their blood
Sama seperti semua orang gila bodoh lainnya yang berlomba dengan darah mereka


He would put me on his lap when he’d drive and I’d take the wheel
Dia akan menempatkanku di pangkuannya saat dia menyetir dan aku akan mengambil kemudi
He’d say “What do you think about that son? How does she feel?
Dia akan mengatakan “Apa pendapatmu tentang anak itu? Bagaimana perasaannya?
You just wait till them little legs get long enough to reach the gas
Anda hanya menunggu sampai kaki kecil mereka cukup lama untuk mencapai gas
Once you put her on the floor one time there ain’t no turning back”
Setelah Anda menempatkan dia di lantai satu kali tidak ada tidak kembali “


Every Saturday, he’d take me out to the garage
Setiap Sabtu, dia akan membawaku ke garasi
He’d take an empty bucket and fill it full of engine parts
Dia akan mengambil ember kosong dan mengisinya penuh dengan bagian-bagian mesin
He’s sit me down and pour em out in front of me on the floor
Dia duduk saya dan menuangkannya di depan saya di lantai
I’d have to tell him what each one was and what each one was for
Aku harus memberitahunya apa itu masing-masing dan untuk masing-masing


We’d jump into the car and go down to the race that night
Kami akan melompat ke mobil dan turun ke balapan malam itu
He’d tell me what each driver was doing wrong and what each one did right
Dia akan memberitahuku apa yang masing-masing pengemudi lakukan salah dan apa yang masing-masing lakukan dengan benar
He could always pick the winner before they ever took a curve
Dia selalu bisa memilih pemenang sebelum mereka mengambil kurva
#3 might have the car but 43 has got the nerve
# 3 mungkin punya mobil tapi 43 punya keberanian


Before I turned 18 Daddy said “Now pretty soon
Sebelum saya berusia 18 tahun, Ayah berkata, “Sekarang segera
You’ll be old enough to drive but I’ll leave it up to you
Anda akan cukup umur untuk mengemudi tapi saya akan menyerahkannya kepada Anda
I taught you all about it, taught you everything I know
Saya mengajari Anda semua tentang hal itu, mengajari Anda semua hal yang saya ketahui
You gotta have a car to do it and you gotta work and buy your own”
Anda harus punya mobil untuk melakukannya dan Anda harus bekerja dan membeli sendiri “


The first one I bought was a Mustang #2
Yang pertama saya beli adalah Mustang # 2
Nobody kept’em any longer than they kept a pair of shoes
Tak ada yang menahan diri lebih lama dari pada mereka menyimpan sepasang sepatu
They started showing up at every used car lot in town
Mereka mulai muncul di setiap tempat parkir bekas di kota
A V-8 on a go-cart, easy terms, no money down
V-8 dengan go-cart, istilah mudah, tidak ada uang turun


Me and Daddy and my uncle took her home and tore her down
Aku dan Ayah dan pamanku membawanya pulang dan merobeknya
Checked her out real good, cleaned her up and bored her out
Memeriksanya benar-benar bagus, membersihkannya dan membuatnya bosan
Took out all the seats, pulled the carpet off the floor
Mengambil semua kursi, menarik karpet dari lantai
Knocked out all the glass and welded up the doors
Knocked semua kaca dan dilas pintu


The first time that I raced my qualifying was a shame
Pertama kali saya berlari kualifikasi saya adalah memalukan
I started out way in the back and came back about the same
Aku mulai jalan di belakang dan kembali tentang hal yang sama
I pulled her in the pit, couldn’t look my Daddy in the eye
Aku menariknya ke dalam lubang, tidak bisa menatap mataku
He said “If you quit now son, it’s gonna haunt you all your life”
Dia berkata “Jika Anda berhenti sekarang anak laki-laki, itu akan menghantui Anda sepanjang hidup Anda”


It ain’t about the money or even being #1
Ini bukan tentang uang atau bahkan menjadi # 1
You gotta know when it’s all over you did the best you could’ve done
Anda harus tahu kapan semuanya berakhir Anda melakukan yang terbaik yang bisa Anda lakukan
Knowing that it’s in you and you never let it out
Mengetahui bahwa itu ada di dalam diri Anda dan Anda tidak pernah membiarkannya keluar
Is worse than blowing any engine or any wreck you’ll ever have
Lebih buruk daripada meniup mesin atau kecelakaan apa pun yang pernah Anda miliki


Since then I’ve wrecked a bunch of cars and I’ve broke a bunch of bones
Sejak itu saya telah menghancurkan banyak mobil dan saya telah memecahkan banyak tulang
It’s anybody’s race out there and I’ve learned to race my own
Ini lomba siapa saja di luar sana dan saya belajar untuk balapan sendiri
I’d shove em in the wall and I’d hit em from behind
Aku akan mendorong mereka ke dinding dan aku akan memukul mereka dari belakang
I’d let them know that I was there, I’d let them know that track was mine
Aku akan membiarkan mereka tahu bahwa aku ada di sana, aku akan membiarkan mereka tahu lagu itu milikku


It’s been several years now since my Daddy passed away
Sudah beberapa tahun berlalu sejak Ayahku meninggal dunia
But his picture’s on my dash every time I go to race
Tapi fotonya ada di dasborku setiap kali aku pergi untuk balapan
I lost more than I won but I ain’t gonna give up
Saya kehilangan lebih dari yang saya bisa menang tapi saya tidak akan menyerah
Till they put me in the ground or Daddy’s name’s on that cup
Sampai mereka memasukkanku ke tanah atau nama ayah di cangkir itu