lagu Estopa - Terjemahan Lirik Cacho A Cacho

Salimos de la cárcel
Kami meninggalkan penjara
Metemos la primera
Kami menempatkan yang pertama
En el loro deep purpel
Dalam purpel purpel
Chirrían las cuatro ruedas
Chirr? Keempat roda
Vamos marcando el paso
Kami sedang mengatur kecepatan
Vamos rompiendo el hielo
Kami memecahkan es
No hacemos ni puto caso
Kami tidak membuat kasus sialan
De las señales del cielo
Dari tanda-tanda langit


Que no tenemos pasta
Bahwa kita tidak punya pasta
Pues dormimos un rato
Yah, kita tidur sebentar
Porque el dormir no gasta
Karena tidur tidak menyia-nyiakannya
Sale mucho más barato
Biaya jauh lebih murah
Nos comemos la noche
Kami makan malam
Cacho a cacho, gramo a gramo
Cacho a cacho, gram sampai gram
Enroscamos el coche
Kami mengacaukan mobil
Y a mañana no llegamos
Dan kemudian, kami tidak sampai


La vida en un minuto
Hidup sebentar lagi
No pasa tan deprisa
Itu tidak lewat begitu cepat
Por si acaso disfruto.
Kalau aku menikmati


¡Corre que me da la risa!
“Lari itu bikin aku tertawa!
Acelera un poco más
Mempercepat sedikit lagi
Porque me quedo tonto
Karena aku bodoh
Y vamos muy lentos
Dan kami sangat lambat
Acelera un poco más
Mempercepat sedikit lagi
Corre más que el veneno que llevo dentro
Jalankan lebih dari racun yang saya bawa masuk
Y acelera un poco más
Dan itu mempercepat sedikit lagi
Ahoga en tu laguna
Tenggelam di laguna mu
El pedal del freno
Pedal rem
Y acelera un poco más
Dan itu mempercepat sedikit lagi
Cómo… déjame que piense..
C … atau … biarkan aku berpikir …
¡Qué el pensamiento!
& xx; apa? pikiran itu!


Viajamos en volandas
Kami melakukan perjalanan dengan ombak
De cuerpos plastificados
Dari tubuh plasticized
Dormimos la garganta
Kami tidur tenggorokan
Porque aún no se ha despertado
Karena dia belum terbangun
Bajamos la mirada
Kami melihat ke bawah
La luz del sol nos quema
Sinar matahari membakar kita
Pero no pasa nada
Tapi tidak ada yang terjadi
Porque aún nos queda tema
Karena kita masih punya subjek


De conversación.
Percakapan.
No me seas bacilón
Jangan menjadi saya bacil & oacute; n
La solución mira “p´alante”
Solusinya terlihat “p” akut “
Y a la carretera pon atención
Dan ke jalan, perhatikan
Que llevas el volante
Bahwa Anda memiliki lingkar kemudi
Y eso es lo más importante
Dan itu yang paling penting
Mira “p´alante” mira “p´alante”
Lihat “p” akut “terlihat” p “akut”


Sufrimos consecuencias
Kami menderita akibatnya
Que todos esperamos
Kita semua berharap
No tenemos paciencia
Kami tidak memiliki kesabaran
Y nos desencajamos
Dan kita melepaskan diri


Nuestra piel es de hierro
Kulit kita terbuat dari besi
Los ojos son de cuero
Mata adalah kulit
La risa la del perro tensa
Tawa si anjing tegang
Como el acero
Seperti baja
La vida en un minuto
Hidup sebentar lagi
No pasa tan deprisa
Itu tidak lewat begitu cepat
Por si acaso disfruto.
Kalau aku menikmati
¡Corre que me da la risa!
“Lari itu bikin aku tertawa!