Terjemahan Lirik - Burning Of The Midnight Lamp ( In Album Radio

Burning of the midnight lamp
Membakar lampu tengah malam


the morning is dead
pagi sudah mati
and the day is too
dan hari juga
there's nothing left here to greet me
Tidak ada yang tersisa di sini untuk menyambut saya
but the velevet moon
tapi bulan velevet
all my loneliness
semua kesepian saya
i have felt today
Saya merasa hari ini
it's a little more than enough
itu sedikit lebih dari cukup
to make a man throw himself away
untuk membuat seseorang membuang dirinya sendiri
and i continue
dan saya lanjutkan
to burn the midnight lamp
untuk membakar lampu tengah malam
alone
sendirian


now the smiling portrait of you
Sekarang potret senyummu
is stll hangin' on my frowning wall
adalah stll hangin ‘di dinding saya yang berkerut
it really doesn't really doesn't bother me too much at all
itu benar-benar tidak benar-benar tidak mengganggu saya terlalu banyak sama sekali
it's just the, uh, ever falling dust
Hanya saja, uh, pernah jatuh debu
that makes it so hard for me to see
yang membuatnya begitu sulit bagi saya untuk melihat
that forgotten ear-ring laying on the floor
Cincin telinga yang terlupakan terbaring di lantai
facing coldly toward the door
menghadap dingin ke arah pintu
and i continue
dan saya lanjutkan
to burn the midnight lamp
untuk membakar lampu tengah malam
all alone
sendirian saja


burn
membakar
lonely lonely, yeah
kesepian kesepian, ya
lonely lonely lonely
kesepian sepi kesepian
loneliness is such a, drag
Kesepian itu seperti, seret


so here i sit to face
jadi di sini saya duduk menghadap
that same old fire place
tempat api yang sama
gettin' ready for the sam old explosion
bersiap untuk ledakan tua sam
goin' through my mind
pergi melalui pikiranku
and soon enough time will tell
dan tak lama kemudian akan diceritakan
about the circus and the wishingwell
tentang sirkus dan wishingwell
and someone who will buy and sell for me
dan seseorang yang akan membeli dan menjual untukku
someone who will toll my bell
seseorang yang akan membunyikan bel saya
and i continue to burn the midnight lamp
dan saya terus membakar lampu tengah malam
alone
sendirian


darlin' do you here me callin' you
darlin ‘apakah kamu di sini aku memanggilmu?
so lonely
kesepian
lonely!
kesepian!