Putri Bobby Darwin mendongak dari Alkitab
She’s been reading to the clock on her dirty wall of a double wide, its 3 am.
Dia sudah membaca sampai jam di dindingnya yang kotor dengan lebar ganda, jam 3 pagi.
Her husbands on the town shooting pool or foolin round,
Suaminya di kota itu memotret atau menipu,
Or all of the above it doesn’t matter anymore,
Atau semua hal di atas tidak masalah lagi,
She can’t get through to him,
Dia tidak bisa melewatinya,
Seems like only yesterday they were married in a chapel.
Sepertinya baru kemarin mereka menikah di sebuah kapel.
Candlelight the whole nine yards,
Candlelight seluruh sembilan meter,
Honeymoon in Vegas, they settled down.
Honeymoon di Vegas, mereka duduk.
Now its lonely nights and hungry kids,
Sekarang malam kesepian dan anak-anak kelaparan,
She just keeps on looking for the life that’s not the life she’s living now.
Dia terus mencari kehidupan yang bukan kehidupan yang dia jalani sekarang.
Bobby Darwin’s daughter used to ask her father
Putri Bobby Darwin biasa bertanya kepada ayahnya
Where Santa Clause and babies and God came from,
Dimana Santa Clause dan bayi dan Tuhan berasal,
And as she’s gotten older all those easy
Dan saat dia bertambah tua, semua itu mudah
Answers are somewhere between here and kingdom come,
Jawaban ada di suatu tempat antara sini dan kerajaan datang,
And in her darkest hours Bobby Darwin’s daughter wishes she could go back when,
Dan di saat-saat paling gelap, putri Bobby Darwin berharap bisa kembali saat,
She’d ask where god came from instead of wondering where he’s been.
Dia akan bertanya dari mana asal tuhannya daripada bertanya-tanya di mana dia berada.
Bobby Darwin’s daughter dropping off the kids driving home
Putri Bobby Darwin mengantarkan anak-anak pulang ke rumah
In the pouring rain sudden skid and just like that
Dalam hujan deras tiba-tiba selip dan begitu saja
She’s clinging to her life,
Dia berpegangan pada hidupnya,
Her husband rushes in the tiny room
Suaminya bergegas masuk kamar kecil
And through his tears whispers I love you,
Dan melalui air matanya berbisik aku mencintaimu,
Baby please don’t leave me now, you’re my only life,
Sayang tolong jangan tinggalkan aku sekarang, kamu satu-satunya hidupku,
He bows his head and prays aloud this one thing I promise,
Dia menundukkan kepala dan berdoa dengan lantang satu hal yang saya janjikan,
If I could get just one more chance to be the man
Jika saya bisa mendapatkan satu kesempatan lagi untuk menjadi pria itu
I should have been Ill be that man,
Seharusnya aku adalah orang itu,
She awakens to another world, stares into his grateful eyes of love,
Dia terbangun ke dunia lain, menatap keheranannya akan cinta,
she smiles at him he takes her hand.
Dia tersenyum padanya dia meraih tangannya.
Bobby Darwin’s daughter used to ask her father
Putri Bobby Darwin biasa bertanya kepada ayahnya
Where Santa Clause and babies and God came from,
Dimana Santa Clause dan bayi dan Tuhan berasal,
And as she’s gotten older all those easy
Dan saat dia bertambah tua, semua itu mudah
Answers are somewhere between here and kingdom come,
Jawaban ada di suatu tempat antara sini dan kerajaan datang,
And in her darkest hours Bobby Darwin’s daughter never saw till now that
Dan di saat-saat paling gelap, putri Bobby Darwin tidak pernah melihatnya sampai sekarang
She was wrong about where God came From and that he’s been here all along.
Dia salah tentang dari mana asalnya Allah datang dan bahwa dia sudah berada di sini selama ini.