Terjemahan Lirik Lagu Anticrisis - Baleias

By the river I sat down one day
Di tepi sungai aku duduk suatu hari nanti
Saw my life the other way
Melihat hidupku dengan cara lain
All those trials to no avail
Semua percobaan itu tidak berhasil
Broken dreams was all I bloody gained
Mimpi yang rusak adalah semua yang saya dapatkan


Way down,
Jalan menurun,
Carry me down
Bawa aku ke bawah
To the River of Life!
Ke sungai kehidupan!
Vindicate!
Mempertahankan!


Remember well when I was a child
Ingatlah baik ketika saya masih kecil
They promised me a paradise
Mereka menjanjikan saya surga
But promises turned into lies
Tapi janji berubah menjadi kebohongan
All they left us was a world demise!
Yang mereka tinggalkan hanyalah kematian dunia!


Way down,
Jalan menurun,
Carry me down
Bawa aku ke bawah
To the River of Life!
Ke sungai kehidupan!
Anyhow!
Bagaimanapun!


Hold me in your arms
Pegang aku di pelukanmu
Drown me in sweet moisture
Tenggelamkan aku dengan kelembapan yang manis
Lascivious fiery breath covering
Serbuk berapi-api menyala
Your fangs softly penetrate
Taringmu melebar dengan lembut
the pleasure and the pain!
kesenangan dan rasa sakitnya!
Dissolving I discern:
Membubarkan Saya mengerti:
I'm not dead!
Aku tidak mati!


I asked for love, got a golden cage
Aku meminta cinta, mendapat sangkar emas
Plastic emotions in a plastic age
Emosi plastik di usia plastik
The pain I felt they told me wasn't real
Rasa sakit yang kurasakan menurut mereka tidak nyata
“The Earth!”, I cried – my last appeal!
“Bumi!”, Saya menangis – daya tarik terakhir saya!


Way down,
Jalan menurun,
Carry me down
Bawa aku ke bawah
To the River of Life!
Ke sungai kehidupan!
Come to light!
Datang ke cahaya!


Now it's my turn to realize
Sekarang giliranku untuk menyadari
To change the road, to change the side
Untuk mengubah jalan, ganti sisi
The past has gone: May it rest in peace
Masa lalu telah berlalu: Semoga beristirahat dengan damai
A new dawn fades as She sows the seed
Fajar baru memudar saat Dia menabur benih


Way down,
Jalan menurun,
Carry me down
Bawa aku ke bawah
To the River of Life!
Ke sungai kehidupan!
Recognize!
Mengakui!


Hold me in your arms…
Pegang aku di pelukanmu …
Drown me in sweet moisture
Tenggelamkan aku dengan kelembapan yang manis
Lascivious fiery breath overflow
Lascivious napas berapi-api meluap
Your fangs softly penetrate
Taringmu melebar dengan lembut
the pleasure and the pain!
kesenangan dan rasa sakitnya!
Dissolving I discern:
Membubarkan Saya mengerti:
I'm still alive!
Aku masih hidup!


A midnight's dream disclosure
Pengungkapan mimpi tengah malam
saw momentous desire
melihat keinginan penting
My life layed in your hands,
Hidupku terbaring di tanganmu,
My confidence!
Kepercayaan saya
The background of reality
Latar belakang realitas
just one step away
hanya satu langkah jauhnya
Am I to cross the frontier?
Apakah saya harus melewati perbatasan?
Am I to dare?
Apakah saya harus berani?


In dreams I died a thousand times
Dalam mimpi saya meninggal seribu kali
But then one dream: A golden shrine
Tapi kemudian satu mimpi: Sebuah tempat suci emas
Her whispered words did soothe my grief
Kata-kata yang dibisikkannya menenangkan kesedihanku
What a candour in this world of thieves
Betapa tercengang di dunia pencuri ini


Way down,
Jalan menurun,
Carry me down
Bawa aku ke bawah
To the River of Life!
Ke sungai kehidupan!
Indicate!
Menunjukkan!


I hear the call of the roaring sea
Kudengar suara lautan yang menderu
Still a fire's burning inside of me
Masih ada api yang menyala di dalam diriku
The wind shall take me to another shore
Angin akan membawa saya ke pantai lain
The Earth I am, for evermore!
Bumi saya, untuk selama-lamanya!


Way down,
Jalan menurun,
Carry me down
Bawa aku ke bawah
To the River of
Ke sungai jawa