Terjemahan Lirik Ricardo Arjona - Lagu Aun Te Amo (carta No.1)

Donde estes
Dimana kamu
Creo que es justo que te enteres
Saya pikir itu adil bahwa Anda belajar
Que estoy bien que sobrevivo
Bahwa saya baik-baik saja sehingga saya bisa bertahan
Que vivo en la calle amores
Saya tinggal di jalan mencintai
Piso 6, cuarto 28
Lantai 6, kamar 28
Y que ya no juego al futbol
Dan saya tidak bermain sepakbola lagi
Por mi rodilla.
Untuk lututku


Que Manuel
Itu Manuel
Se casó y se fue para España
Dia menikah dan pergi ke Spanyol
Que fumo más y duermo menos
Saya merokok lebih banyak dan saya kurang tidur
Que hasta me dejé la barba
Itu bahkan meninggalkanku; jenggot


Y sobre todo que te enteres
Dan terutama yang Anda pelajari
que a pesar de tus errores y los míos.
bahwa terlepas dari kesalahan dan kesalahan Anda.


CORO
CHORUS


Aún te amo
Aku masih mencintaimu
No sé si por idiota o por romántico
Saya tidak tahu ya untuk idiot atau untuk romantis
No sé si por novato o por nostálgico
Saya tidak tahu jika oleh pemula atau dengan nostalgia


Aún te amo
Aku masih mencintaimu
No sé si por iluso o fatalista
Saya tidak tahu jika dengan ilusi atau fatalis
No sé si por cobarde o masoquista
Saya tidak tahu jika oleh pengecut atau masokis


Pero te amo
Tapi aku mencintaimu
Y no sé hacer otra cosa más que eso……..
Dan aku tidak tahu melakukan sesuatu yang lebih dari itu ……..


Aquí todo sigue igual que antes
Di sini, Semuanya sama seperti sebelumnya
Yo estoy solo como nunca
Saya sendiri tidak seperti
Por eso escribo la presente
Itu sebabnya saya menulis ini
Y no pretendo que hagas nada
Dan saya tidak bermaksud melakukan apapun
Sólo quería asegurarme que supieras.
Aku hanya ingin memastikan kau tahu.


CORO
CHORUS


Aún te amo
Aku masih mencintaimu
No sé si por idiota o por romántico
Saya tidak tahu ya untuk idiot atau untuk romantis
No sé si por novato o por nostálgico
Saya tidak tahu jika oleh pemula atau dengan nostalgia


Aún te amo
Aku masih mencintaimu
No sé si por iluso o fatalista
Saya tidak tahu jika dengan ilusi atau fatalis
No sé si por cobarde o masoquista
Saya tidak tahu jika oleh pengecut atau masokis


Pero te amo
Tapi aku mencintaimu
Y no sé hacer otra cosa más que eso……..
Dan aku tidak tahu melakukan sesuatu yang lebih dari itu ……..