Saya ingat kapan enggak adalah segalanya
It was Little League, but what a big game
Itu Liga Kecil, tapi game yang hebat
There were two men on and one man out
Ada dua laki-laki dan satu orang keluar
I got a fastball hangin’ outside
Aku punya fastball hangin ‘di luar
I swung that bat with all my might
Aku mengayunkan tongkat itu sekuat tenaga
And the ball was gone
Dan bola pun lenyap
They say I knocked the cover off
Mereka bilang aku mengetuk tutupnya
It was the only homer that I ever had
Itu adalah satu-satunya homer yang pernah saya miliki
You shoulda seen my dad
Anda seharusnya melihat ayah saya
And there ain’t nobody gonna take that from me
Dan tidak ada yang akan mengambilnya dariku
As long as I’m holdin’ on
Selama aku terus bertahan
Heaven wouldn’t ask it of me
Surga tidak akan memintanya dariku
The devil on a good day ain’t that strong
Iblis pada hari yang baik tidak sekuat itu
I’m keepin’ it here inside me
Aku menyimpannya di dalam diriku
As long as I live and breathe
Selama saya hidup dan bernafas
The ball was soarin’ and the crowd was roarin’
Bolanya melejit dan kerumunan orang gemuruh ‘
And there ain’t nobody gonna take that from me
Dan tidak ada yang akan mengambilnya dariku
I was nineteen, it was a good job
Umur saya sembilan belas, ini pekerjaan yang bagus
Movin’ TVs on a loading dock
Memindahkan TV di dok pemuatan
‘Til the boss said, “Son
“Menurut bos,” Nak
Try to lose every seventh one
Cobalah untuk kehilangan setiap ketujuh
I got it worked out with a good friend
Aku berhasil bekerja dengan seorang teman baik
Keep your mouth shut, and we’ll cut you in
Tutup mulutmu, dan kami akan memotongmu
Now what do you say
Sekarang apa yang kamu katakan
Don’t you want to be rich one day”
Tidakkah kamu ingin menjadi kaya suatu hari nanti “
I lost a real good job that night
Aku kehilangan pekerjaan bagus malam itu
But I kept my pride
Tapi aku tetap bangga
And there ain’t nobody gonna take that from me
Dan tidak ada yang akan mengambilnya dariku
As long as I’m holdin’ on
Selama aku terus bertahan
Heaven wouldn’t ask it of me
Surga tidak akan memintanya dariku
The devil on a good day ain’t that strong
Iblis pada hari yang baik tidak sekuat itu
I’m keepin’ it here inside me
Aku menyimpannya di dalam diriku
As long as I live and breathe
Selama saya hidup dan bernafas
I said goodbye with my head held high
Aku mengucapkan selamat tinggal dengan kepalaku terangkat tinggi
And there ain’t nobody gonna take that from me
Dan tidak ada yang akan mengambilnya dariku
And sometimes it feels like
Dan terkadang rasanya
My best years are behind me
Tahun-tahun terbaikku ada di belakangku
Then somehow, out of nowhere
Lalu entah bagaimana, entah dari mana
Something sneaks up to remind me
Sesuatu menyelinap untuk mengingatkanku
Like this mornin’, I woke up
Seperti pagi ini, aku terbangun
To a little voice that spoke up
Untuk sedikit suara yang angkat bicara
Sayin’, “Daddy, please
Sayin ‘, “Ayah, kumohon
Fix a bowl of Rice Krispies
Perbaiki semangkuk Rice Krispies
You’re the bestest friend that I ever had
Anda adalah teman terbaik yang pernah saya miliki
You know I love you Dad”
Kau tahu aku mencintaimu Ayah “
And there ain’t nobody gonna take that from me
Dan tidak ada yang akan mengambilnya dariku
As long as I’m holdin’ on
Selama aku terus bertahan
Heaven wouldn’t ask it of me
Surga tidak akan memintanya dariku
The devil on a good day ain’t that strong
Iblis pada hari yang baik tidak sekuat itu
I’m keepin’ it here inside me
Aku menyimpannya di dalam diriku
As long as I live and breathe
Selama saya hidup dan bernafas
I got more than I ever asked for
Saya mendapat lebih dari yang pernah saya minta
And there ain’t nobody gonna take that from me
Dan tidak ada yang akan mengambilnya dariku