Selamat tinggal, selamat tinggal, ke rumah asalku, pantai yang tidak bisa dilihat lagi
Farewell, farewell to my own true love, abandoned at the door
Perpisahan, berpisah dengan cinta sejatiku sendiri, ditinggalkan di pintu
Not by my will I leave my land, but the poor law's cold decree
Bukan dengan kehendakku aku meninggalkan negeriku, tapi keputusan dingin hukum yang buruk itu
And I my birthright most forego, to cross the stormy sea
Dan hak kesulungan saya paling pasti, untuk menyeberangi lautan yang penuh badai
The passage it was long and dire, 'til we docked at New Orleans
Bagian itu panjang dan mengerikan, sampai kita berlabuh di New Orleans
And those of us who did survive, were cast on fevered streets
Dan orang-orang yang bertahan, dilemparkan di jalanan yang penuh demam
I made my way from job to job, until I had the fare
Saya berhasil dari pekerjaan ke pekerjaan, sampai saya mendapat ongkosnya
To take me to the great divide and the Rocky Mountain air
Membawa aku ke jalan raya yang bagus dan udara Rocky Mountain
For I craved to scale the highest peak, my lost heart yearning east
Karena saya sangat menginginkan skala puncak tertinggi, hati saya yang hilang merindukan timur
In hopes a vision I might see, of my beloved island green
Dengan harapan sebuah visi yang mungkin saya lihat, pulau hijau saya tercinta
As if my soul could fly me home, across the ocean deep
Seakan jiwaku bisa menerbangkanku pulang, menyeberangi lautan dalam
And ease the keening of a heart, cast out on stormy seas
Dan memudahkan hati yang tajam, diusir ke laut yang penuh badai
I worked the darns and railroads, the timber and the mines
Saya bekerja di pinggiran dan jalan kereta api, kayu dan ranjau
I wrote to Ireland year for year, 'til there was no one left to write
Saya menulis ke Irlandia tahun demi tahun, ‘karena tidak ada yang tersisa untuk menulis
If Ireland can be my home no more, there will be no home for me
Jika Irlandia bisa menjadi rumahku lagi, tidak akan ada rumah bagiku
I'll drift like the wind from keep to keep, a wild and rootless seed
Aku akan hanyut seperti angin yang harus dijaga, benih liar dan tanpa akar
And come each day at sunrise, as the long years pass me by
Dan datanglah setiap hari saat matahari terbit, seperti tahun-tahun yang panjang berlalu begitu saja
I'll gaze across the troubled waves, and drearn of my green isle
Aku akan melihat ombak yang bermasalah, dan drearn dari pulau hijauku
For longing is a tender song, that can never, ever cease
Kerinduan adalah lagu yang lembut, yang tak pernah bisa berhenti
The keening of a lonely heart, cast out on stormy seas
Keheranan hati yang kesepian, dilempar keluar di lautan yang penuh badai