Terjemahan dan Arti Lirik Pan Morigan - An Sean-bheann Bhocht/the Old Woman's Reel

Good people lend an ear, says the sean-bheann bhocht
Orang baik meminjamkan telinga, kata bongkah bongkah
While the truth I do declare, says the sean-bheann bhocht
Sementara kebenaran yang saya nyatakan, kata bongkah bongkah
How the landlord threw me out of my home and my farm
Bagaimana tuan tanah mengusir saya keluar dari rumah dan pertanian saya


And the land that once was mine, says the sean-bheann bhocht
Dan tanah yang dulu milikku, kata bongkah bongkah
The sean-bheann bhocht
Bongong sean-bheann


My dwelling they pulled down, says the sean-bheann bhocht
Tempat tinggalku mereka turunkan, kata bongkah bongkah
That my father built with tears, says the sean-bheann bhocht
Bahwa ayahku dibangun dengan air mata, kata bongkah bongkah
They leveled it to the earth, though my rent I freely gave
Mereka meratakannya ke bumi, meski uang sewa yang saya bebas berikan
And my children there I reared, says the sean-bheann bhocht
Dan anak-anak saya di sana saya membesarkan, kata bongkah bongkah
The sean-bheann bhocht
Bongong sean-bheann


People live at my expense, says the sean-bheann bhocht
Orang-orang hidup dengan biaya saya, kata bongkah bongkah
And pay no recompense, says the sean-bheann bhocht
Dan tidak membayar ganti rugi, kata bongkah bongkah
It does seem to me unjust that I should pay such heavy tithes
Sepertinya saya tidak adil sehingga saya harus membayar persepuluhan yang begitu berat
When for my own I can't provide, says the sean-bheann bhocht
Kalau untuk saya sendiri tidak bisa saya berikan, kata bongkah bongkah
The sean-bheann bhocht
Bongong sean-bheann


They've routed the large lakes, says the sean-bheann bhocht
Mereka telah mengusir danau-danau besar itu, kata bongkah se-bheann
From where nature had them laid, says the sean-bheann bhocht
Dari tempat alam mereka diletakkan, kata bongkah bongkah
With the world in such a state, how can a poor man with no lease
Dengan dunia dalam keadaan seperti itu, bagaimana bisa orang miskin tanpa sewa
Ever hope to hold his place, says the sean-bheann bhocht
Pernah berharap bisa memegang tempatnya, kata bongkah seo-bheann
The sean-bheann bhocht
Bongong sean-bheann


They've felled the tallest trees
Mereka telah menebang pohon-pohon yang paling tinggi
And the birds they sing no more
Dan burung-burung yang mereka nyanyikan tidak lagi
Now how can Erin stand, when the yew and oak and gone?
Sekarang bagaimana bisa Erin berdiri, kapan yew dan oak dan pergi?
And we are exiled from our home, says the sean-bheann bhocht
Dan kita diasingkan dari rumah kita, kata bongkah bongkah
The sean-bheann bhocht
Bongong sean-bheann


My children they must flee, says the sean-bheann bhocht
Anak-anak saya mereka harus lari, kata bongkah bongkah
By the scores each second day, says the sean-bheann bhocht
Dengan skor setiap hari kedua, kata bongkah bongkah
My children most away, across the raging sea, to live in Amerikay
Anak-anak saya paling jauh, melintasi lautan yang mengamuk, tinggal di Amerikay
says the sean-bheann bhocht, the sean-bheann bhocht
kata bongong sean-bheann, bongong sean-bheann


And I am left alone, to sorrow and to mourn…
Dan aku ditinggalkan sendirian, untuk berduka dan berduka …
And I am left alone, says the sean-bheann bhocht
Dan saya ditinggalkan sendiri, kata bongkah bongkah