Nah, saya menemukannya di sudut Seventh and Main
In the Iowa township of Sloan (Township of Sloan…)
Di kota Iowa Sloan (Kotapraja Sloan …)
He's tired, and he's hungry, he's old, and he's grungy
Dia lelah, dan dia lapar, dia sudah tua, dan dia kumuh
And parked in a no-parkin' zone
Dan diparkir di zona no-parkin ‘
Well I bent down an' says “How ya doin', old fella?”
Yah aku membungkuk ‘bilang’ bagaimana kabarmu, kawan tua? ‘
He tried to get up on his own (On his own…)
Dia mencoba bangun sendiri (sendiri).
When I gave him a piece a' my ham salad sandwich
Ketika saya memberinya sepotong sandwich salad ham saya
He reached up an' licked on my nose
Dia mengulurkan tangan ‘menjilat hidungku
He gave him a piece of his ham salad sandwich
Dia memberinya sepotong sandwich salad hamnya
And reached up and licked on his nose
Dan mengulurkan tangan dan menjilat hidungnya
Old Sloan…
Old Sloan …
Well, I opened the door of my old beat-up semi
Nah, saya membuka pintu semi beat-up lama saya
Threw an old dirty shirt on the floor (On the floor…)
Tempelkan baju kotor tua di lantai (di lantai …)
He hopped in an' laid hisself down by the gearshift
Dia melompat ke sebuah ‘berbaring diri di dekat perpindahan gigi
Curled up and started to snore
Meringkuk dan mulai mendengkur
For years we went truckin' them highways together
Selama bertahun-tahun kami pergi mengemudikannya jalan raya bersama
On the byways of life we did roam (They did roam…)
Di jalan hidup kita melakukan roam (mereka melakukan roam …)
With his paws on the dashboard an' his head out the winda
Dengan cakarnya di dasbor sebuah ‘kepalanya keluar dari winda
An' his ears in the breeze, gently blowin'
Sebuah telinganya tertiup angin, dengan lembut meniupkan ‘
With his paws on the dashboard, his head out the winder
Dengan cakarnya di dasbor, kepalanya terangkat dari arah angin
And his ears in the breeze gently blowin'
Dan telinganya di bawah angin dengan lembut meniupkan ‘
Old Sloan…
Old Sloan …
When one mornin' last May, four miles north a' Mondamin
Saat satu pagi di bulan Mei, empat mil utara sebuah ‘Mondamin
I stopped to use a pay telephone (Pay telephone…)
Saya berhenti untuk menggunakan telepon umum (bayar telepon …)
Old Sloan made a fireplug, while I made a phone call
Old Sloan membuat sebuah fireplug, saat aku menelepon
An' when I come back, he was gone
Sebuah ‘ketika saya kembali, dia telah pergi
Well I searched forty miles of that Interstate highway
Yah aku mencari empat puluh mil dari jalan raya Interstate itu
And the byways that we used to roam (Used to roam…)
Dan byways yang biasa kami jelajahi (biasa berkeliaran …)
From Ricketts to Red Line, Magnolia to Woodbine
Dari Ricketts ke Red Line, Magnolia ke Woodbine
But I just couldn't find poor ol' Sloan
Tapi aku tidak bisa menemukan Sloan yang malang
From Fiscus to Jacksonville, Quick to Correctionville
Dari Fiscus ke Jacksonville, Cepat ke Correctionville
Looked like the end for old Sloan
Tampak seperti akhir dari Sloan tua
Poor ol' fella. He didn't have no license, nor shots, nor nothin'.
Orang miskin. Dia tidak memiliki lisensi, juga tembakan, atau apapun.
I thought he's a goner.
Kupikir dia penyendiri.
When on a cold winter day on the ninth of November
Saat di musim dingin pada tanggal 9 November
I's drivin' my rig all alone (All alone…)
Saya mengendarai rig saya sendirian (sendirian …)
When my eye caught a blur in my left rear-view mirror
Saat mataku tertangkap kabur di kaca spion kiri
An' my ears heard the sound of old Sloan
Sebuah telinga saya mendengar suara Sloan tua
He's runni
Dia adalah runni