(Pat Lennon, Mark Lennon, Kipp Lennon,
Michael Lennon, Chris Horvath & Matt Laug)
Michael Lennon, Chris Horvath & Matt Laug)
Summer’s gone, another year goes by
Musim panas sudah berlalu, satu tahun lagi berlalu
Did you feel the weather change?
Apakah Anda merasakan perubahan cuaca?
I remember where we used to be
Aku ingat di mana kita dulu
I was holding on to you
Aku berpegangan padamu
You were holding on to me
Anda berpegangan pada saya
Same ocean but a different shore
Lautan yang sama tapi berbeda pantai
Tell me how did we end up this way?
Katakan bagaimana kita berakhir seperti ini?
You and I
Kamu dan aku
We drifted where we don’t belong
Kami melayang di tempat yang bukan milik kami
But the tides change everyday
Tapi pasang surut berubah setiap hari
What’s been buried?
Apa yang telah dikubur?
What’s been washed away?
Apa yang telah dibersihkan?
Help me take a look around
Bantu aku melihat-lihat
We can’t go back and yet we can’t stay here
Kita tidak bisa kembali tapi kita tidak bisa tinggal di sini
Where I’ve been holding out on you
Dimana saya telah mengulurkan tangan pada Anda
And you’ve been holding out on me
Dan Anda telah mengulurkan tangan pada saya
We have got to pull away from here
Kita harus menarik diri dari sini
To try and salvage what we can
Untuk mencoba dan menyelamatkan apa yang kita bisa
And as we brave the unforgiving sea
Dan seperti kita berani laut tak kenal ampun
I will ride the wave with you
Aku akan mengayuh ombak bersamamu
Will you ride the wave with me?
Maukah kamu naik ombak bersamaku?
Same ocean but a different shore
Lautan yang sama tapi berbeda pantai
Tell me how did we end up this way?
Katakan bagaimana kita berakhir seperti ini?
You and I
Kamu dan aku
We drifted where we don’t belong
Kami melayang di tempat yang bukan milik kami
N a sea of what we did not say
N laut dari apa yang tidak kita katakan
Same ocean but a different shore
Lautan yang sama tapi berbeda pantai
But the tides change everyday
Tapi pasang surut berubah setiap hari
(Chorus)
(Paduan suara)