Apakah Anda yang mengucapkan kata-kata bahwa segala sesuatu akan terjadi tapi tidak bagi saya
Oh things are gonna happen naturally
Oh semuanya akan terjadi secara alami
And taking your advice I’m looking on the bright side
Dan menerima saran Anda, saya melihat sisi baiknya
And balancing the whole thing
Dan menyeimbangkan semuanya
But often times those words get tangled up in lines
Tapi sering kali kata-kata itu terjerat dalam garis
And the bright lights turn to night
Dan lampu menyala kembali ke malam hari
Until the dawn it brings
Sampai fajar membawanya
A little bird who’ll sing about the magic that was you and me
Seekor burung kecil yang akan menyanyi tentang keajaiban itu kau dan aku
Cause you and I both loved
Karena kau dan aku sama-sama dicintai
What you and I spoke of
Apa yang kau dan aku bicarakan
What you and I spoke of
Apa yang kau dan aku bicarakan
Others only dream of the love that I love
Yang lain hanya memimpikan cinta yang saya cintai
See I’m all about them words
Lihat aku semua tentang kata-kata mereka
Over numbers, unencumbered numbered words
Lebih banyak angka, kata-kata bernomor yang tidak terbebani
Hundreds of pages, pages, pages forwards
Ratusan halaman, halaman, halaman ke depan
More words then I had ever heard and I feel so live
Lebih banyak kata yang pernah saya dengar dan saya rasakan begitu hidup
Now you and I, you and I
Sekarang kau dan aku, kau dan aku
Not so little you and I anymore
Tidak sedikit dan aku lagi
And with this silence brings a moral story
Dan dengan keheningan ini membawa sebuah cerita moral
more importantly evolving is the glory of a boy
Yang lebih penting berkembang adalah kemuliaan anak laki-laki
you and I both loved what you and I spoke of
Anda dan saya sama-sama menyukai apa yang Anda dan saya bicarakan
and others just read of and if you could see now
dan yang lainnya baru saja membaca dan jika Anda bisa melihat sekarang
well I’m already finally out of
baik aku sudah akhirnya keluar dari
and it’s okay if you have go away
dan tidak apa-apa jika Anda telah pergi
just remember the telephone works both ways
ingat saja teleponnya bekerja dua arah
and if I never ever hear it ring
dan jika saya tidak pernah mendengarnya berdering
if nothing else I’ll think the bells inside
Jika tidak ada yang lain, aku akan memikirkan lonceng di dalamnya
have finally found you someone else and that’s okay
akhirnya menemukan Anda orang lain dan tidak apa-apa
cause I’ll remember everything you sang
Karena aku akan mengingat semua yang kamu nyanyikan
you and I both loved what you and I spoke of
Anda dan saya sama-sama menyukai apa yang Anda dan saya bicarakan
and others just read of and if you could see now
dan yang lainnya baru saja membaca dan jika Anda bisa melihat sekarang
well I’m already finally out of words.
Yah aku sudah akhirnya keluar dari kata-kata.