Saya adalah putri pengembara yang mengembara
Wrestle the pestle for the sake of the mortar
Gulat alu demi adukan semen
I love as I breathe and leave as I live
Saya suka saat saya bernafas dan pergi saat saya tinggal
My cast iron shield’s a titanium sieve
Perisai besi cor saya adalah saringan titanium
And a castle that’s built on confusion and doubt
Dan benteng yang dibangun di atas kebingungan dan keraguan
Is a nickel within and a dollar without
Apakah nikel dalam dan satu dolar tanpa
Just when the shoes seem so big I can’t win
Tepat saat sepatunya tampak begitu besar, saya tidak bisa menang
I fill my own sneakers and take off again
Saya mengisi sepatu kets saya sendiri dan lepas landas lagi
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
Take all my pain and I mix it with water
Ambillah semua rasa sakitku dan aku mencampurnya dengan air
It’s sunny it’s sweet and I don’t purple stuff it
Ini cerah itu manis dan saya tidak ungu hal itu
One day by the way I met little miss muffet
Suatu hari dengan cara saya bertemu sedikit miss muffet
I blew my mind with the stuff that I taught her
Saya meniup pikiran saya dengan hal-hal yang saya ajarkan kepadanya
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
I said if a spider should sit down beside you
Aku bilang kalau seekor laba-laba harus duduk di sampingmu
Tell him your name and then tell him the truth
Katakan padanya namamu dan katakan padanya yang sebenarnya
A great hairy spider appeared there and then
Laba-laba berbulu besar muncul di sana dan kemudian
And the holes in my soul started letting in wind
Dan lubang di jiwaku mulai membiarkan angin
I felt like a lamb being led to the slaughter
Aku merasa seperti anak domba dibawa ke pembantaian
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
She said I’m miss muffet I’m very afraid
Dia bilang aku rindu muffet aku sangat takut
But something inside me is making me stay
Tapi ada sesuatu di dalam diri saya yang membuat saya tinggal
I know deep down that if I run away
Saya tahu jauh di lubuk hati bahwa jika saya melarikan diri
I’ll just meet more spiders and still feel the same
Aku hanya akan bertemu lebih banyak laba-laba dan tetap merasakan hal yang sama
The spider he smiled and said how is this true
Laba-laba dia tersenyum dan berkata bagaimana ini benar
When I am so terribly smaller than you?
Bila saya sangat kecil dari Anda?
My web it just went in the way the wind blew
My web itu hanya pergi di jalan angin bertiup
What I was in for I hadn’t a clue
Apa yang saya hadapi karena saya tidak tahu
He touched her face gently with six of his legs
Dia menyentuh wajahnya dengan lembut dengan enam kakinya
And licked from her chin a speck of curds and whey
Dan menjilat dagunya setitik dadih dan whey
When I was certain they’d both be okay
Ketika aku yakin mereka berdua baik-baik saja
I tightened my laces and I walked away
Saya memperketat tali pengikat saya dan saya melangkah pergi
As I walked away I was feeling excluded
Saat aku berjalan pergi, aku merasa dikecualikan
Wishing my impulses weren’t diluted
Semoga impuls saya tidak diencerkan
The muscle I hustle is real for my friends
Otot yang saya hirup sangat nyata bagi teman-teman saya
But the muscle I keep for myself is pretend
Tapi otot yang saya simpan untuk diri sendiri adalah berpura-pura
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
Travel the land and I live like a martyr
Perjalanan darat dan saya hidup seperti seorang martir
The things that I do aren’t the things that I teach
Hal-hal yang saya lakukan bukanlah hal-hal yang saya ajarkan
If I spend my time practicing when will I preach?
Jika saya menghabiskan waktu saya berlatih kapan akan saya berkhotbah?
I do what I must as you do what you oughta
Saya melakukan apa yang saya harus lakukan seperti apa yang Anda lakukan
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
Take all my pain and mix it with water
Ambillah semua rasa sakitku dan campurkan dengan air
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
I’m lost and alone and I’m fair and I’m free
Saya tersesat dan sendirian dan saya adil dan saya bebas
You am what you is and I are who I be
Anda adalah diri Anda dan siapa diri saya
What I’m lacking in strength I make up for in smarts
Apa yang saya kurang dalam kekuatan saya menebus kecerdasan
You keep your stability I’ll keep my heart
Anda menjaga stabilitas Anda, saya akan menjaga hatiku
Fear finds october emotions are juices
Ketakutan menemukan emosi oktober adalah jus
Beat around bushes and make up excuses
Mengalahkan semak-semak dan membuat alasan
Go out for ceruleans come home with chartreuses
Pergi keluar untuk ceruleans pulang dengan chartreuses
Snip and cut bonsais and turn them to spruces
Jepret dan potong bonsais dan balikkan ke spruces
Miss muffet called me and she said don’t cry
Miss muffet menelepon saya dan dia bilang jangan menangis
Real friends are friends until after they die
Teman sejati berteman sampai mereka meninggal
Still I romanticize all this disorder
Masih saya meromantisasikan semua gangguan ini
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
Hop the next bus and run for the border
Naik bus berikutnya dan lari ke perbatasan
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
Give you my life if you give me a quarter
Berikan hidup saya jika Anda memberi saya seperempat
I am the wanderer’s wandering daughter
Saya adalah putri pengembara yang mengembara
So long it’s been good to know ya
Jadi lama sudah bagus untuk tau ya
So long it’s been good to know ya
Jadi lama sudah bagus untuk tau ya
So long it’s been good to know ya
Jadi lama sudah bagus untuk tau ya
I’ve got to be moving along
Aku harus terus bergerak