Di sebuah Appalachian, stasiun Greyhound
She sits there waiting, in a family way
Dia duduk di sana menunggu, dengan cara keluarga
“Goodbye brother, Tell Mom I love her
“Selamat tinggal saudaraku, Beritahu Ibu aku mencintainya
Tell all the others, I’ll write someday”
Katakan yang lain, saya akan menulis suatu hari nanti “
From an teenage lover, to an unwed mother
Dari seorang kekasih remaja, untuk ibu yang tidak menikah
Kept undercover, like some bad dream
Disimpan menyamar, seperti mimpi buruk
While unwed fathers, they can’t be bothered
Sementara ayah tidak menikah, mereka tidak bisa diganggu
They run like water, through a mountain stream
Mereka berlari seperti air, melalui sungai pegunungan
In a cold and gray town, a nurse say’s “Lay down”
Di sebuah kota yang dingin dan kelabu, seorang perawat mengatakan “Lay down”
‘This ain’t no playground, and this ain’t home’
‘Ini bukan taman bermain, dan ini bukan rumah’
Someone’s children, out having children
Anak-anak seseorang, punya anak
In a gray stone building, all alone
Di sebuah bangunan batu abu-abu, sendirian
On somewhere else bound, Smokey Mountain Greyhound
Di tempat lain terikat, Smokey Mountain Greyhound
She bows her head down, hummin’ lullabies
Dia menundukkan kepala, humind ‘mengantar lepas landas
‘Your daddy never, meant to hurt you ever’
‘Ayahmu tidak pernah, bermaksud menyakitimu selamanya’
‘He just don’t live here, but you’ve got his eyes’
‘Dia hanya tidak tinggal di sini, tapi kau punya matanya’
Well, they run like water,
Nah, mereka berlari seperti air,
Through a mountain stream
Melalui aliran gunung