2 anak laki laki
all floating in glass
semua mengambang di kaca
the sun, it has passed, now it’s blacker than black
Matahari, sudah lewat, sekarang warnanya lebih hitam dari hitam
i can hear as you tap on your jar
Saya bisa mendengar saat Anda mengetuk stoples Anda
and i am listening to hear where you are
dan saya mendengarkan mendengar di mana Anda berada
i am listening to hear where you are
Saya mendengarkan mendengar di mana Anda berada
2 headed boy
2 anak laki laki
put on sunday shoes
kenakan sepatu sunday
and dance round the room
dan menari mengelilingi ruangan
to accordian keys
untuk tombol accordian
with the needle that sings in your heart
dengan jarum yang bernyanyi di hatimu
catching signals that sound in the dark
menangkap sinyal yang terdengar dalam kegelapan
catching signals that sound in the dark
menangkap sinyal yang terdengar dalam kegelapan
We will take off our clothes and they’ll be placing
Kami akan melepas pakaian kami dan mereka akan menempatkannya
fingers thru’ the notches in
jari-jari melalui ‘takik masuk
your spine and when all is breaking
tulang belakangmu dan saat semuanya pecah
everything that you could keep beside
segala sesuatu yang bisa kamu simpan disamping
no your eyes ain’t movin’ now,
tidak matamu tidak bergerak sekarang,
they just lay there in their cli…
mereka hanya berbaring di sana di cli mereka …
2 headed boy,
2 anak laki laki,
with pulleys and weights
dengan puli dan beban
creating a radio played just for two
membuat radio yang diputar hanya untuk dua orang
in the parlour with a moon across her face
di ruang tamu dengan bulan di wajahnya
and thru’ the music he sweetly displays
dan melalui ‘musik yang dia tampilkan dengan manis
summer speakers that sparkle all day
speaker musim panas yang berkilau sepanjang hari
made for his lover who’s floating and
dibuat untuk kekasihnya yang mengambang dan
chacking with her hands across her face
Dengan tangan menutupi wajahnya
and in the dark
dan dalam kegelapan
We will take off our clothes and they’ll be placing
Kami akan melepas pakaian kami dan mereka akan menempatkannya
fingers thru’ the notches in
jari-jari melalui ‘takik masuk
your spine and when all is breaking
tulang belakangmu dan saat semuanya pecah
everything that you could keep beside
segala sesuatu yang bisa kamu simpan disamping
no your eyes ain’t movin’ now,
tidak matamu tidak bergerak sekarang,
they just lay there in their cli…
mereka hanya berbaring di sana di cli mereka …
2 headed boy,
2 anak laki laki,
there’s no reason to grieve,
tidak ada alasan untuk bersedih hati,
the world that you need is wrapped
Dunia yang Anda butuhkan terbungkus
in gold silver sheets
di lembaran perak emas
left beneath xmas trees in the snow,
Dibiarkan di bawah pohon xmas di salju,
and i will take you and leave you alone,
dan aku akan membawamu dan meninggalkanmu sendiri,
watching spirals of white softly flow
menonton spiral putih lembut mengalir
over your eyelids and all you did will
kelopak mata Anda dan semua yang Anda lakukan akan
wait until the point when you let go…
tunggu sampai saatnya kamu melepaskannya …
ay de de…
ay de de …