Terjemahan Lirik - Lagu The Forest Whispers My Name

Black candles dance to an overture
Lilin hitam menari mengikuti sebuah tawaran
but I am drawn past their flickering lure
tapi saya tertarik melewati iming-iming berkedip-kedipnya
to the breathing forest that surrounds the room
ke hutan pernapasan yang mengelilingi ruangan
where the vigilant trees push out of the womb
dimana pohon waspada mendorong keluar dari rahim


I sip the blood-red wine
Aku menyesap anggur merah darah itu
my thoughts weigh heavy with the burden of time
Pikiran saya menimbang berat dengan beban waktu
from knowledge drunk from the fountain of life
dari pengetahuan mabuk dari sumber kehidupan
from Chaos born out of love and the scythe
dari Chaos lahir karena cinta dan sabit
the forest beckons with her nocturnal call
hutan mengundang panggilan nokturnalnya
to pull me close amid the baying of wolves
menarikku mendekat di tengah bayaran serigala
where the bindings of christ are down-trodden with scorn
dimana ikatan Kristus diinjak-injak dengan cemoohan
in the dark, odiferous earth
di bumi yang gelap dan harum


We embrace like two lovers at death
Kami merangkul seperti dua kekasih saat meninggal dunia
a monument to the trapping of breath
sebuah monumen untuk menjebak nafas
as restriction is bled from the veins of my neck
Sebagai pembatasan berdarah dari pembuluh darah leher saya
to drop roses on my marbled breast
untuk menjatuhkan mawar di payudara marmer saya
I lust for the wind and the flurry of leaves
Aku nafsu untuk angin dan kebingungan daun
and the perfume of flesh on the murderous breeze
dan parfum daging di atas angin pembunuh
to learn from the dark and the voices between
untuk belajar dari kegelapan dan suara di antara keduanya


This is my will…
Ini adalah kehendak saya …


The forest whispers my name…again and again
Hutan membisikkan nama saya … lagi dan lagi


When the moon is full
Saat bulan sudah penuh
we shall assemble to adore
kita akan berkumpul untuk memuja
the potent spirit of your Queen,
Roh ampuh Ratu Anda,
my mother great Diana.
Ibu saya Diana yang agung.
She who fain would learn all sorcery
Dia yang fain akan belajar semua sihir
yet has not won its deepest secrets,
namun belum memenangkan rahasia terdalamnya,
then my mother will
maka ibuku akan
Teach her, in truth
Ajari dia, sebenarnya
all things as yet unknown
semua hal yang belum diketahui


I walk the path
Aku berjalan di jalan
to the land of the Dark Immortals
ke tanah Dewa Kegelapan
Where the hungry ones will carry my soul
Dimana orang-orang yang lapar akan membawa jiwaku
as the wild hunt careers through the boughs
sebagai perburuan liar melalui dahan


Come to me, my Pale Enchantress
Datanglah padaku, Enchantress Pale ku
In the moon of the woods we kiss
Di bulan hutan kita berciuman


Artemis be near me
Artemis berada di dekatku
in the arms of the ancient oak
di pelukan pohon ek kuno
where daylight hangs by a lunar noose
di mana siang hari hang oleh sebuah lunar noose
and the horned, hidden one is re-invoked
dan yang bertanduk, yang tersembunyi dipanggil kembali


The principle of Evil
Prinsip kejahatan
evolution has been recalled
evolusi telah diingat
Beneath the spread of a Magickal Aeon
Di bawah penyebaran Aeon Magickal
I stand enthralled
Aku berdiri terpesona
…In the whispering forest
… Di hutan berbisik


“Pale, beyond porch and portal,
“Pucat, di luar teras dan portal,
crowned with leaves, she stands,
dinobatkan dengan dedaunan, dia berdiri,
who gathers all things mortal,
yang mengumpulkan semua hal fana,
with cold immortal hands,
dengan tangan dingin abadi,
her languid lips are sweeter,
bibirnya yang lesu lebih manis,
than love's who fears to greet her,
daripada cinta yang takut menyapanya,
to men that mix and meet her,
Bagi pria yang mencampur dan menemuinya,
from many times and land
dari berkali-kali dan tanah