Terjemahan Lirik Lagu Cradle Of Filth - Carrion

Lurking in the shade
Mengintai di tempat teduh
Of dark and fragrant trees
Dari pohon yang gelap dan harum
Shirking from the rage
Merengek dari kemarahan
That tore the heavens free
Itu merobek langit bebas
A vagrant Angel
Malaikat gelandangan
His with span to see
Nya dengan rentang untuk melihat
The garden swell with terrors
Taman itu membengkak karena teror
To banish man and Eve
Mengusir manusia dan hawa


Another fall from grace
Jatuh dari kasih karunia
Whiplashed from the gates
Terukir dari gerbang
Half-naked and insane
Setengah telanjang dan gila
Full-blooded, breasted
Penuh berdarah, payudara
Nerve ends tested
Ujung saraf diuji
To behests of pain
Menganggap rasa sakit


A sombre lot to gain
Banyak yang sombre untuk mendapatkan


A storm slid in
Badai meluncur masuk
Borne by carnal winds
Dibanjiri angin kencang
The upper ether thinned
Ether bagian atas menipis
And therein sat abominations
Dan di situlah kekejian duduk


Satan seated there
Setan duduk di sana
Savouring the reek of desolation
Menikmati reek kehancuran
Their dank despair
Keputusasaan dank mereka
Moved His speech to leech the air
Memindahkan pidatonya untuk lintah udara


“Behold the golden door
“Lihatlah pintu emas itu
To paradise is lost
Ke surga hilang
So praise Me as you raised your Lord
Jadi pujilah Aku saat Engkau membangkitkan Tuhanmu
And I shall thaw this gnawing frost”
Dan aku akan mencairkan embun beku ini “


Another fall from grace
Jatuh dari kasih karunia
Whiplashed from the gates
Terukir dari gerbang
Half-naked and insane
Setengah telanjang dan gila
And destined for a spiteful Fate
Dan ditakdirkan untuk Nasib buruk
Wherein evil sought the shamed
Dimana kejahatan mencari yang dipermalukan
As pawns in greater stakes
Sebagai pion dalam taruhan yang lebih besar
Across this cosmic game
Di seberang game kosmik ini
To win the hand
Memenangkan tangan
Of darkness and
Kegelapan dan
Set Her in her rightful place
Tetapkan Dia di tempat yang benar


“Cursed is the ground for thy sake; in sorrow thou shalt eat of it all the days of thy life; Thorns also and thistles shall bring it forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field; In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it was thou taken: for dust thou art and unto dust shalt thou return.”
“Terkutuklah tanah bagi kamu, karena dukacita harus memakannya sepanjang hidupmu, dan duri juga akan membawanya ke hadapanmu dan engkau akan memakan ramuan di ladang; di bawah keringat wajahmu Haruskah engkau makan roti, sampai engkau kembali ke tanah, karena dari situlah engkau diambil; karena debu engkau dan debu akan kembali kepadamu. “


At the throat of the human race
Di tenggorokan umat manusia
With claws engorged and poised to rake
Dengan cakar membesar dan siap menyapu
With that the pact was sealed
Dengan itu pakta disegel
And as creation reeled
Dan seperti tercipta
Bewitched oration filled
Orasi yang disihir diisi
The hearts of all
Hati semua
Who came to crawl
Siapa yang datang untuk merangkak
Upon these earthen fields
Di atas tanah ini


A sombre lot to till
Banyak yang sombre


A wracked black acid song
Terdengar lagu asam hitam
Spat from the massive throng
Meludah dari kerumunan besar
Of Seraph knelt along
Seraph berlutut
The deep red welt to domination
Merah yang dalam akan mendominasi


The deep red welt to domination
Merah yang dalam akan mendominasi