Terjemahan Lirik Lagu - The Ballad Of Sean Foley

Fell down from your haven.
Jatuh dari surgamu
To an empire cityscape.
Ke kota kekaisaran.
Someone asked him for directions.
Seseorang bertanya arah.
He would always know the way.
Dia akan selalu tahu jalannya.
Offer you his raincoat.
Tawarkan jas hujannya
Let you hide under his hat.
Biarkan Anda bersembunyi di bawah topinya.
If you can’t walk from whiskey.
Jika Anda tidak bisa berjalan dari wiski.
He’ll just throw you on his back.
Dia hanya akan melemparkan Anda di punggungnya.


And then away you’ll go.
Dan kemudian pergi Anda akan pergi.
Through the crowd gathered below.
Melalui kerumunan orang berkumpul di bawah.
To the spinning wheels.
Untuk roda berputar.
Of your mobile home.
Dari rumah mobil Anda.
And he’ll watch you sleep.
Dan dia akan melihatmu tidur.
Like a guardian angel.
Seperti malaikat penjaga.


Stays inside the music.
Tetap di dalam musik.
Sometimes steps outside the law.
Terkadang langkah di luar hukum.
Always in the name of justice.
Selalu atas nama keadilan
Still believes in the lost cause.
Masih percaya pada penyebab yang hilang.
Distract you with a story.
Ganggu Anda dengan sebuah cerita.
Always tries to make you laugh.
Selalu mencoba membuat Anda tertawa.
He brings people together.
Dia membawa orang bersama.
Like Gertrude Stein and Mama Cass.
Seperti Gertrude Stein dan Mama Cass.


And he says, “My friends are yours,
Dan dia berkata, “Teman-temanku adalah milikmu,
This town’s full of open doors
Kota ini penuh dengan pintu yang terbuka
To the sold-out shows,
Untuk pertunjukan terjual habis,
Eighth bungalows,
Bungalow kedelapan,
And the lonesome smokes,
Dan asap yang sepi,
In this tiny studio.”
Di studio mungil ini. “


Always finds a muse.
Selalu menemukan muse.
Everywhere he goes.
Ke mana pun dia pergi.
Whether it’s the blues.
Entah itu blues.
Or some abandoned showtune.
Atau beberapa showtune yang ditinggalkan.


Learned how to be selfless,
Belajar bagaimana menjadi tanpa pamrih,
How to love what wasn’t there,
Bagaimana mencintai apa yang tidak ada,
But never dwell upon it.
Tapi jangan pernah memikirkannya.
Just embrace what’s everywhere.
Hanya merangkul apa yang ada dimana-mana.
People busking in the subway.
Orang-orang berkeliaran di kereta bawah tanah.
Mc’s freestyle in the park.
Gaya bebas Mc di taman.
Heard a kid from martha’s vineyard,
Mendengar seorang anak dari kebun anggur martha,
Made him turn around his car.
Membuatnya memutar mobilnya.


And away he goes
Dan pergi dia pergi
To the local radio
Ke radio lokal
Saying, “What’s that sound?
Mengatakan, “Suara apa itu?
I’d like to know,
Saya ingin tahu,
And this might sound strange,
Dan ini mungkin terdengar aneh,
But I just can’t let it go.”
Tapi aku tidak bisa membiarkannya pergi. “


Guess every sinner needs a saint.
Tebak setiap orang berdosa membutuhkan orang suci.
Guess every sinner needs a saint.
Tebak setiap orang berdosa membutuhkan orang suci.
Guess every sinner needs a saint.
Tebak setiap orang berdosa membutuhkan orang suci.
Says everybody is the same.
Katanya semua orang sama.