Balada Barry Allen
I've got time to think about the meaning of the thousand variations of the beating of a wing of a hummingbird suspended in the aspic of the world moving slower than molasses as I'm off to catch the girl who is falling off the cliff
Aku punya waktu untuk memikirkan arti dari seribu variasi pemukulan sayap burung kolibri yang tersuspensi di aspic dunia yang bergerak lebih lambat daripada tetes tebu saat aku pergi untuk menangkap gadis yang jatuh dari tebing.
and I'm there before she knows it
dan aku ada di sana sebelum dia mengetahuinya
I'll be gone before she sees me
Aku akan pergi sebelum dia melihatku
with my hand around her waist
dengan tanganku di pinggangnya
I pull her back to safety
Aku menariknya kembali ke tempat yang aman
by the time she knows what's happened
Saat dia tahu apa yang terjadi
there'll be someone else who needs me
akan ada orang lain yang membutuhkan saya
because time keeps dragging on
karena waktu terus menyeret
and on
dan terus
and on
dan terus
and on
dan terus
(time keeps dragging on)
(waktu terus menyeret)
I've got time to think about my past as I dodge between the bullets how my life was so exciting before I got this way and how long ago it was now I never can explain by the clock that's on the tower or the one that's in my brain
Aku punya waktu untuk memikirkan masa laluku saat aku menghindari antara peluru bagaimana hidupku begitu menggairahkan sebelum aku sampai pada jalan ini dan berapa lama yang lalu, aku tidak pernah bisa menjelaskan berapa jam di menara itu atau yang ada di menara itu. otak saya
and I'm there before you know it
dan aku ada di sana sebelum kau menyadarinya
I'll be gone before you see me
Aku akan pergi sebelum kau melihatku
and I'd like to get to know you
dan saya ingin mengenal Anda
but you're talking much too slowly
tapi kau bicara terlalu lambat
and I know you'd really like me
dan aku tahu kau benar-benar menyukaiku
but I never stick around
tapi aku tidak pernah bertahan
because time keeps dragging on
karena waktu terus menyeret
and on
dan terus
and on
dan terus
and on
dan terus
and on
dan terus
And you say the world goes rushing by
Dan Anda mengatakan bahwa dunia berjalan dengan terburu-buru
but it seems so slow to me
Tapi sepertinya sangat lambat bagiku
and you see a blur around you fly
dan Anda melihat kabur di sekitar Anda terbang
but it takes too long
tapi butuh waktu lama
it seems so slow to me
Sepertinya sangat lambat bagiku
(time keeps dragging on)
(waktu terus menyeret)
How I wish I'd never gone into my lab to experiment that night before lightning flashed around me
Betapa aku berharap aku tidak pernah pergi ke labku untuk bereksperimen malam itu sebelum kilat melintasiku
and time changed speed
dan waktu berubah kecepatan
now I have to try to be so patient and wait for calamity to strike
Sekarang saya harus berusaha begitu sabar dan menunggu malapetaka mogok
because when things change in an instant
karena bila segala sesuatunya berubah dalam sekejap
it's almost fast enough for me
ini hampir cukup cepat bagi saya
and I'll be there before you know it
dan aku akan berada di sana sebelum kau menyadarinya
I'll be gone before you see me
Aku akan pergi sebelum kau melihatku
and do you think you can imagine
dan apakah Anda pikir bisa Anda bayangkan?
anything so lonely
apapun yang sepi
and I know you'd really like me
dan aku tahu kau benar-benar menyukaiku
but I never stick around
tapi aku tidak pernah bertahan
because time keeps dragging on
karena waktu terus menyeret
and on
dan terus
and on
dan terus
and on
dan terus
and on
dan terus
And you say the world goes rushing by
Dan Anda mengatakan bahwa dunia berjalan dengan terburu-buru
but it seems so slow to me
Tapi sepertinya sangat lambat bagiku
complain I'm gone before you bli
mengeluh aku pergi sebelum kamu bli