di dalam biru besar
due delfini
dua lumba-lumba
silver e missie… vanno…
perak dan missie … pergi …
dentro il grande blu
di dalam biru besar
scivolando
peluncuran
oltre l’ultima barriera
di luar penghalang terakhir
di una vita galera
dari kehidupan penjara
dentro il grande blu
di dalam biru besar
dentro un’onda
dalam sebuah gelombang
finalmente grandi salti
akhirnya lompatan besar
fra i turchesi e i cobalti
antara pirus dan kobalt
e scintille di sole…
dan percikan matahari …
se ne vanno
mereka tidak pergi
li hanno liberati oggi
mereka merilisnya hari ini
e per tutti gli altri nuovi giorni
dan untuk semua hari-hari baru lainnya
che verranno…
itu akan …
se ne vanno
mereka tidak pergi
qualche volta vincono anche i sogni
Terkadang mimpi juga dimenangkan
prigionieri innocenti non saranno più
tahanan yang tidak bersalah tidak akan lagi;
dentro il grande blu
di dalam biru besar
dentro un’onda…
dalam gelombang …
quante storie come questa
berapa banyak cerita seperti ini
quanta rete da tagliare
berapa banyak jaringan yang akan dipotong
dove ancora ne resta
dimana masih tetap
quanta luce, quanto cielo
berapa banyak cahaya, berapa banyak surga
orizzonti da guardare
cakrawala untuk dilihat
che non sembra neanche vero
yang tampaknya juga tidak benar
di poterci arrivare…
untuk bisa sampai …
se ne vanno
mereka tidak pergi
come due ragazzi innamorati
seperti dua cowok yang sedang jatuh cinta
silver e missie più niente
perak e missie pi & ugrave; tidak ada
li separerà mai
li pemisah & agrave; pernah
e riprendono il mare
dan melanjutkan laut
rivedono il mare restando vicini
mereka kembali ke laut sambil tetap dekat
ritrovano il mare e gli altri delfini
Mereka menemukan laut dan lumba-lumba lainnya
dentro il grande blu
di dalam biru besar
dentro un’onda
dalam sebuah gelombang
finalmente liberi…
akhirnya bebas …