(Nancy Lee Baxter)
He’s distant most of the time
Dia jauh sebagian besar waktu
He’s busy too much on his mind
Dia terlalu sibuk dalam pikirannya
He rarely answers her back
Dia jarang menjawabnya kembali
She doesn’t ask
Dia tidak bertanya
He tiptoes in late at night
Dia jinjit di larut malam
He changes without the light
Dia berubah tanpa cahaya
He’s been this way in the past
Dia telah seperti ini di masa lalu
So she doesn’t ask
Jadi dia tidak bertanya
She doesn’t ask
Dia tidak bertanya
If he’s still working overtime
Jika dia masih bekerja lembur
She doesn’t ask
Dia tidak bertanya
If he’s coming or going
Jika dia datang atau pergi
She’s tired of the same old lines
Dia bosan dengan kalimat lama yang sama
She doesn’t ask
Dia tidak bertanya
She’s loved him
Dia mencintainya
Through all the years
Selama bertahun-tahun
Three children and two careers
Tiga anak dan dua karier
She wonders if it will last
Dia bertanya-tanya apakah akan bertahan
But she doesn’t know
Tapi dia tidak tahu
She doesn’t ask
Dia tidak bertanya
Why they’re living such different lives
Mengapa mereka menjalani kehidupan yang berbeda
She doesn’t ask
Dia tidak bertanya
Why they sleep in the same bed
Mengapa mereka tidur di ranjang yang sama
Always on separate sides
Selalu di sisi yang terpisah
She doesn’t ask
Dia tidak bertanya
Will he cry when she is gone
Akankah dia menangis saat dia pergi
Will he stay lonely for long
Apakah dia akan lama kesepian?
Does he know she won’t be back
Apakah dia tahu dia tidak akan kembali
She doesn’t ask
Dia tidak bertanya