(J. Goga / W Fields / I. Hunter)
Rich man and poor, beggar and thief
Orang kaya dan miskin, pengemis dan pencuri
Searching in the darkness
Mencari di kegelapan
For a light to show the way
Untuk cahaya untuk menunjukkan jalannya
Each seeking his identity
Masing-masing mencari identitasnya
Protect me from my brother please
Lindungi aku dari adikku
They pray
Mereka berdoa
Afraid and so alone
Takut dan begitu sendiri
Tell me where have all the loving people gone
Katakan padaku dimana semua orang yang mencintai pergi
They're lying here with you and me
Mereka terbaring di sini bersamamu dan aku
Buried in the shadows of society
Terkubur dalam bayang-bayang masyarakat
Young mothers' faces filled with shame
Wajah ibu muda dipenuhi rasa malu
It's not enough to give her baby life, they say
Tidak cukup memberi kehidupan bayinya, kata mereka
Each child must have a proper name
Setiap anak pasti punya nama yang tepat
Or they'll never be allowed to see the light of day
Atau mereka tidak akan pernah diizinkan melihat cahaya siang
Wrong, right or wrong
Salah atau salah
Tell me where has understanding gone
Katakan padaku di mana memiliki pemahaman hilang
Where have all the loving people gone
Dimana semua orang yang mencintai pergi
Where has understanding gone
Dimana pemahaman sudah hilang
Here they are with you and me
Ini mereka bersamamu dan aku
Buried in the shadows of society
Terkubur dalam bayang-bayang masyarakat
Once someone said
Begitu seseorang berkata
'Let there be light'
‘Biarkan ada terang’
What good is light
Apa yang baik itu ringan?
If we've forgotten how to see
Jika kita sudah lupa bagaimana cara melihatnya
It's gone
Itu hilang
The light is gone
Cahaya hilang
Where is the light of love
Dimana cahaya cinta
To lead us on
Untuk memimpin kita
As I rush through the shadows
Saat aku buru-buru melewati bayang-bayang
Seeking me
Mencari saya
May the torch of love
Semoga obor cinta
Light my way
Cahaya jalan saya
Where have all the loving people gone
Dimana semua orang yang mencintai pergi
Where has understanding gone
Dimana pemahaman sudah hilang
Once someone said
Begitu seseorang berkata
'Let there be light'
‘Biarkan ada terang’
What good is light
Apa yang baik itu ringan?
If we've forgotten how to see
Jika kita sudah lupa bagaimana cara melihatnya
It's gone
Itu hilang
The light is gone
Cahaya hilang
Where is the light of love
Dimana cahaya cinta
To lead us on
Untuk memimpin kita
As I rush through the shadows
Saat aku buru-buru melewati bayang-bayang
Seeking me
Mencari saya
May the torch of love
Semoga obor cinta
Light my way
Cahaya jalan saya