Laura Pausini - Lagu Se Fue Lirik Terjemahan

Ya no responde ni el teléfono, en vez de unir a la esperanza mía, yo no creí jamás poder perder así la cabeza por él
Tidak lagi menjawab telepon, alih-alih bergabung dengan harapan lebih, saya tidak percaya tidak pernah bisa kalah juga kepala untuk itu
Por qué de pronto ya no me quería? Por qué mi vida se quedó vacía? Nadie contesta mis preguntas porque nada me queda, sin él.
Mengapa? tiba-tiba dia tidak mencintaiku lagi? Mengapa? hidupku tinggal kosong? Tidak ada yang menjawab pertanyaanku karena tidak ada yang tersisa bagiku, tanpanya.
Se fue, se fue el perfume de sus cabellos, se fue el murmullo de sus silencios, se fue su sonrisa de fábula, se fue la dulce miel que probé en sus labios, se fue me quedó sólo su veneno, se fue y mi amor se cubrió de hielo, se fue y la vida con el se me fue, se fue y desde entonces yo sólo tengo lágrimas, encadenada a noches de locura, hasta la cárcel yo iría por él, toda una vida no basta sin él.
Dia pergi, parfum rambutnya telah hilang, gumaman kebisaannya hilang, senyumnya hilang, madu manis yang dia coba pergi; Di bibirnya, dia meninggalkanku. hanya racunnya, dia pergi dan cintaku menutupi dirinya sendiri. dari es, dia pergi dan hidup bersamanya pergi, dia pergi dan sejak saat itu saya hanya memiliki air mata, dirantai sampai malam gila, sampai dipenjara dan saya lewat, keseluruhan hidup tidak cukup tanpa itu
En mi verano ya no sale el sol, con su tormenta todo destruyó, rompiendo en mil pedazos esos sueños que contruimos ayer.
Di musim panas saya matahari tidak keluar, dengan badainya hancur, membelah ribuan kenangan yang kita bangun kemarin.
Se fue, se fue me quedó sólo su veneno, se fue y mi amor se cubrió de hielo, se fue y la vida con el se me fue, se fue y la razón no la sé.
Dia pergi, dia pergi, aku tetap tinggal. hanya racunnya, dia pergi dan cintaku menutupi dirinya sendiri. es, dia pergi dan hidup bersamanya sudah pergi, dia pergi dan alasannya bukan itu.
Si existe Dios debe acordarse de mí aunque sé, que entre el y yo el cielo tiene sólo nubes negras, le rogaré, lo buscaré, lo juro lo encontraré, aunque tuviera que buscar en un millón de estrellas. En ésta vida oscura, abzurda sin él siento que se ha convertido en centro y fin de todo mi universo, si tiene límite el amor lo pasaría por él y en el martirio inmenso de mis noches yo lo siento.
Jika ada Tuhan, dia pasti lebih mengingat saya. Meskipun saya tahu bahwa antara dia dan saya langit hanya memiliki awan hitam, saya akan memintanya untuk mencarinya, saya bersumpah akan menemukannya, bahkan jika saya harus melihat sejuta bintang. Dalam kehidupan yang gelap ini, abzurda tanpa saya merasa telah menjadi pusat dan akhir dari seluruh alam semesta saya, jika memiliki batas, cinta akan melewatinya dan dalam kemartiran besar malam-malam saya, saya akan Saya merasa
Le amaré, como le pude amar la vez primera, que un beso suyo era una vida entera, sintiendo como me pierdo por él.
Aku akan mencintaimu, karena aku bisa mencintaimu untuk pertama kalinya, ciumanmu seumur hidup, merasa seperti tersesat di dalamnya.
Se fue, se fue el perfume de sus cabellos, se fue el murmullo de sus silencios, se fue su sonrisa de fábula, se fue la dulce miel que probé en sus labios, se fue me quedó sólo su veneno, se fue y mi amor se cubrió de hielo, se fue y la vida con el se me fue, se fue y la razón no la sé.
Dia pergi, parfum rambutnya telah hilang, gumaman kebisaannya hilang, senyumnya hilang, madu manis yang dia coba pergi; Di bibirnya, dia meninggalkanku. hanya racunnya, dia pergi dan cintaku menutupi dirinya sendiri. es, dia pergi dan hidup bersamanya sudah pergi, dia pergi dan alasannya bukan itu.
Se fue, se fue me quedó sólo su veneno, se fue, se fue y mi amor se cubrió de hielo, se fue, se fue y la vida con el se me fue, se fue y la razón no la sé.
Dia pergi, dia pergi, aku tetap tinggal. Hanya racunnya, dia pergi, dia pergi dan cintaku menutupi dirinya sendiri. Es, dia pergi, dia pergi dan hidup bersamanya pergi, dia pergi dan alasannya bukan itu.
Se fue, se fue me quedó sólo su veneno, se fue, se fue y mi amor se cubrió de hielo, se fue, se fue y la vida con el se me fue, se fue y la razón no la sé.
Dia pergi, dia pergi, aku tetap tinggal. Hanya racunnya, dia pergi, dia pergi dan cintaku menutupi dirinya sendiri. Es, dia pergi, dia pergi dan hidup bersamanya pergi, dia pergi dan alasannya bukan itu.