Di rumah ini sikap apatis saya berkembang
non c´è una stanza che sia soltanto mia
tidak c & akut; & egrave; sebuah ruangan yang hanya milikku
dieci alle sei come tutte le sere rientrano i miei
sepuluh sampai enam setiap malam jatuh ke tanganku
poi si sta lì tutti zitti a mangiare davanti al TG.
maka ada permainan; semua orang sangat ingin makan di depan TG.
E per principio dicono sempre no
Dan mereka selalu bilang tidak
telefonare da casa non si può, non ci sto più
panggilan telepon dari rumah tidak bisa dilakukan, saya tidak bercanda;
a guardare la vita degli altri in TV.
untuk menyaksikan kehidupan orang lain di TV.
Io, scusa se esisto anch´io, se voglio un posto mio
Saya, maaf jika ada yang akut, saya jika saya mau tempat saya
di stare qui non l´ho chiesto io, voglio una vita decente,
Untuk tetap di sini tidak akut, saya bertanya pada diri sendiri, saya menginginkan kehidupan yang layak,
giorni più sereni, cento armadi sempre pieni, e perché no?
hari lebih & ugrave; Tenang, seratus lemari selalu penuh, dan karena mereka ramah; tidak ada?
Dicono che a vent´anni si vive di assurde manie, chi non ne ha?
Mereka mengatakan bahwa pada dua puluh lima tahun mereka hidup dalam mania yang tidak masuk akal, siapa yang tidak memilikinya?
Se le vostre son quelle mi tengo le mie…
Jika milikmu adalah aku yang membuatku …
…voglio una vita che vale, ridere e scherzare,
… Saya menginginkan kehidupan yang berharga, tertawa dan bercanda,
cento amici da incontrare, e perché no…?
seratus teman untuk bertemu, dan mengapa? tidak ada …?
…scusa se penso anch´io, se voglio vivere a modo mio,
… maaf jika saya pikir itu terlalu buruk, saya, jika saya ingin hidup dengan cara saya sendiri,
voglio un amore incosciente, niente più mi tiene
Aku ingin cinta tak sadar, tidak lebih; itu membuatku
voglio stare sempre bene e insieme a te…
Aku ingin selalu baik dan bersama denganmu …