Dia sudah mulai berkeringat
por el esfuerzo de dar gusto al cuerpo
untuk usaha menyenangkan tubuh
moviéndose en el lecho.
bergerak di tempat tidur
Está en un viejo burdel
Ini di rumah pelacuran tua
transformado en la boutique del sexo
ditransformasikan menjadi butik seks
discreto y a buen precio.
bijaksana dan harga yang bagus
La noche y la soledad
Malam dan kesepian
una calentura de perro
demam anjing
una carencia afectiva
kekurangan afektif
lo llevó sin remedio
Aku mengambilnya tanpa obat
al salón Raquel.
ke Raquel garam
Ella no suda jamas
Dia tidak pernah berkeringat
esta mascando chicle amargo y piensa
mengunyah permen karet pahit dan berpikir
llenar esa despensa.
isi dapur itu
Se mueve sin emoción
Ini bergerak tanpa kegembiraan
mientras susurra vicios del oficio,
sambil membisikkan keburukan perdagangan,
tumbada como el quiso.
berbohong seperti yang dia inginkan
Se hizo profesional,
Ia menjadi profesional,
en una cuesta de enero
di lereng Januari
aquella cola del paro
itu ekor pengangguran
la llevó sin remedio
Aku membawanya tanpa obat
al salón Raquel.
ke Raquel garam
Raquel es un burdel
Raquel adalah rumah pelacuran
donde van a parar
kemana mereka akan berhenti
las chicas del amor
gadis cinta
para poder pasar
untuk bisa lulus
la cuesta de enero.
kemiringan bulan Januari
Raquel es un burdel
Raquel adalah rumah pelacuran
donde al amanecer
dimana saat fajar
hay naufragos que van
ada bangkai kapal yang pergi
a la deriva a buscar
melayang untuk mencari
amores de urgencia
mencintai urgensi
si pueden pagar.
jika mereka bisa membayar
El terminó de pagar
Ujungnya bayar
la ropa tiene el tufo del fracaso
pakaian memiliki bau kegagalan
y el whisky sabe amargo.
dan wiski rasanya pahit.
Ella ha empezado a fumar
Dia sudah mulai merokok
le dice: “Tigre tú seras mi negro”
dia berkata: “harimau kamu akan menjadi hitam ku”
y le sigue mintiendo.
dan dia terus berbohong.
Él es un naufrago más
& Lt adalah pelaut yang lebih terdampar
ella una chica perdida
dia gadis yang hilang
dos seres que en la noche
dua makhluk yang di malam hari
no tienen más salida,
mereka tidak lagi keluar,
al salón Raquel.
ke Raquel garam
Raquel es un burdel…
Raquel adalah rumah bordil …