BOY:
I remember every little thing
Aku ingat setiap hal kecil
As if it happened only yesterday
Seakan itu terjadi kemarin saja
Parking by the lake
Parkir di tepi danau
And there was not another car in sight
Dan tidak ada mobil lain yang terlihat
And I never had a girl
Dan aku tidak pernah punya anak perempuan
Looking any better than you did
Melihat lebih baik darimu
And all the kids at school
Dan semua anak di sekolah
They were wishing they were me that night
Mereka berharap mereka adalah aku malam itu
And now our bodies are oh so close and tight
Dan sekarang tubuh kita oh begitu dekat dan kencang
It never felt so good, it never felt so right
Tidak pernah terasa begitu baik, tidak pernah terasa begitu benar
And we’re glowing like the metal on the edge of a knife
Dan kita bercahaya seperti logam di ujung pisau
Glowing like the metal on the edge of a knife
Glowing seperti logam di tepi pisau
C’mon, hold on tight
Ayo, tahan ketat
C’mon, hold on tight
Ayo, tahan ketat
Though it’s cold and lonely in the deep dark night
Meski dingin dan sepi di malam yang gelap
I can see paradise by the dashboard light
Aku bisa melihat surga oleh lampu dasbor
GIRL:
GADIS:
Ain’t no doubt about it we were doubly blessed
Tidak ada keraguan tentang hal itu kita diberkati ganda
‘Cause we were barely seventeen
Karena kita baru berumur tujuh belas tahun
And we were barely dressed
Dan kami hampir tidak berpakaian
BOTH:
KEDUA:
Ain’t no doubt about it
Tidak diragukan lagi
Baby got to go out and shout it
Bayi harus keluar dan berteriak
Ain’t no doubt about it
Tidak diragukan lagi
We were doubly blessed
Kami diberkati ganda
BOY: ‘Cause we were barely seventeen
BOY: Karena kita baru berusia tujuh belas tahun
And we were barely dressed
Dan kami hampir tidak berpakaian
Baby don’cha hear my heart
Baby don’cha mendengar hatiku
You got it drowing out the radio
Anda berhasil mengusir radio
I’ve been waiting so long
Aku sudah lama menunggu
For you to come along and have some fun
Agar Anda ikut dan bersenang-senanglah
And I gotta let you know
Dan aku harus memberitahumu
No you’re never gonna regret it
Tidak, Anda tidak akan pernah menyesalinya
So open up your eyes, I got a big surprise
Jadi buka matamu, aku mendapat kejutan besar
It’ll feel all right
Ini akan terasa baik-baik saja
Well I wanna make you motor run
Baiklah saya ingin membuat motor anda lari
And now our bodies are oh so close and tight
Dan sekarang tubuh kita oh begitu dekat dan kencang
It never felt so good, it never felt so right
Tidak pernah terasa begitu baik, tidak pernah terasa begitu benar
And we’re glowing like the metal on the edge of a knife
Dan kita bercahaya seperti logam di ujung pisau
Glowing like the metal on the edge of a knife
Glowing seperti logam di tepi pisau
C’mon, Hold on tight
Ayo, Tunggu ketat
C’mon, Hold on tight
Ayo, Tunggu ketat
BOTH:
KEDUA:
Though it’s cols and lonely in the deep dark night
Meskipun itu cols dan kesepian di malam yang gelap
I can see paradise by the dashboard light
Aku bisa melihat surga oleh lampu dasbor
Paradise by the dashboard light
Surga oleh lampu dasbor
You got to do what you can
Anda harus melakukan apa yang Anda bisa
And let Mother Nature do the rest
Dan biarkan Ibu Alam melakukan sisanya
Ain’t no doubt about it
Tidak diragukan lagi
We were doubly blessed
Kami diberkati ganda
‘Cause we were barely seventeen
Karena kita baru berumur tujuh belas tahun
And we were barely
Dan kami hampir tidak
We’re gonna go all the way tonight
Kita akan pergi jauh-jauh malam ini
We’re gonna go all the way
Kita akan pergi jauh-jauh
And tonight’s the night
Dan malam ini malam
RADIO BROADCAST:
SIARAN RADIO:
OK, here we go, we got a real pressure cooker going here
Baiklah, ini dia, kami mendapat kompor tekanan nyata di sini
Two down, nobody on, no score, bottom of the ninth
Dua turun, tak seorang pun di, tidak ada nilai, di bawah kesembilan
There’s the wind-up, and there it is
Ada angin, dan itu dia
A line shot up the middle, look at him go
Sebuah garis meluncur ke tengah, lihat dia pergi
This boy can really fly
Anak laki-laki ini benar-benar bisa terbang
He’s rounding first and really turning it on now
Dia pembulatan pertama dan benar-benar menyalakannya sekarang
He’s not letting up at all, he’s gonna try for second
Dia tidak membiarkan sama sekali, dia akan mencoba untuk yang kedua
The ball is bobbled out in the center
Bola terbelah di tengahnya
And here’s the throw and what a throw
Dan inilah lemparannya dan lemparannya
He’s gonna slide in head first
Dia akan meluncur di kepala dulu
Here he comes, he’s out
Ini dia datang, dia keluar
No, wait, safe, safe at second base
Tidak, tunggu, aman, selamat di base kedua
This kid really makes things happen out there
Anak ini benar-benar membuat sesuatu terjadi di luar sana
Batter steps up to the plate
Langkah adonan ke piring
Here’s the pitch, he’s going
Inilah lapangannya, dia akan pergi
Amd what a jump he’s got
Amd apa lonjakan dia punya
He’s trying for third
Dia mencoba yang ketiga
Here’s the throw
Inilah lemparannya
It’s in the dirt, safe a third
Ada di tanah, aman sepertiga
Holw cow, stolen base
Sapi utuh, dasar curian
He’s taking a pretty big lead out there
Dia mengambil keunggulan yang cukup besar di luar sana
Almost daring them to pick him off
Hampir berani mereka untuk menjemputnya
The pitcher glances over, winds-up and it’s bunted
Pelempar itu melirik ke atas, angin kencang dan itu bunted
Bunted down the third base line
Bunted turun garis dasar ketiga
The suicide squeeze is on
Perombakan bunuh diri menyala
Here he comes, squeeze play, it’s gonna be close
Ini dia datang, peras bermain, ini akan menjadi dekat
Here’s the throw, here’s the play at the plate
Inilah lemparannya, inilah permainan di piring
Holy cow, I think he’s gonna make it
Sapi suci, saya pikir dia akan berhasil
GIRL:
GADIS:
Stop right there
Berhenti di sana
I gotta know right now
Aku harus tahu sekarang
Before we go any further
Sebelum kita melangkah lebih jauh
Do you love me
Apakah kamu mencintaiku
Will you love me forever
Maukah kamu mencintaiku selamanya
Do you need me
Apakah kamu membutuhkan saya
Will you make me so happy
Maukah kamu membuatku sangat bahagia
For the rest of my life
Untuk sisa hidup saya
Will you take me away
Maukah kamu membawaku pergi
And will you make me your wife
Dan akankah kamu menjadikanku istrimu?
Do you love me
Apakah kamu mencintaiku
Will you love me forever
Maukah kamu mencintaiku selamanya
Do you need me
Apakah kamu membutuhkan saya
Will you make me so happy
Maukah kamu membuatku sangat bahagia
For the rest of my life
Untuk sisa hidup saya
Will you take me away
Maukah kamu membawaku pergi
And will you make me your wife
Dan akankah kamu menjadikanku istrimu?
I gotta know right now
Aku harus tahu sekarang
Before we go any further
Sebelum kita melangkah lebih jauh
Do you love me
Apakah kamu mencintaiku
Will you love me forever
Maukah kamu mencintaiku selamanya
BOY:
BOY:
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
Baby, baby let me sleep on it
Bayi, sayang biarkan aku tidur di atasnya
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
And I’ll give you an answer in the morning
Dan saya akan memberikan jawaban di pagi hari
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
Baby, baby let me sleep on it
Bayi, sayang biarkan aku tidur di atasnya
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
And I’ll give you an answer in the morning
Dan saya akan memberikan jawaban di pagi hari
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
Baby, baby let me sleep on it
Bayi, sayang biarkan aku tidur di atasnya
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
And I’ll give you an answer in the morning
Dan saya akan memberikan jawaban di pagi hari
GIRL:
GADIS:
I gotta know right now
Aku harus tahu sekarang
Do you love me
Apakah kamu mencintaiku
Will you love me forever
Maukah kamu mencintaiku selamanya
Do you need me
Apakah kamu membutuhkan saya
Will you make me so happy
Maukah kamu membuatku sangat bahagia
For the rest of my life
Untuk sisa hidup saya
Will you take me away
Maukah kamu membawaku pergi
And will you make me your wife
Dan akankah kamu menjadikanku istrimu?
I gotta know right now
Aku harus tahu sekarang
Before we go any further
Sebelum kita melangkah lebih jauh
Do you love me
Apakah kamu mencintaiku
And will you love me forever
Dan akankah kau mencintaiku selamanya?
BOY:
BOY:
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
Baby, baby let me sleep on it
Bayi, sayang biarkan aku tidur di atasnya
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
And I’ll give you an answer in the morning
Dan saya akan memberikan jawaban di pagi hari
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
GIRL:
GADIS:
Will you love me forever
Maukah kamu mencintaiku selamanya
BOY:
BOY:
Let me sleep on it
Biarkan aku tidur di atasnya
GIRL
GADIS
Will you love me forever
Maukah kamu mencintaiku selamanya
BOY:
BOY:
I couldn’t take it any longer
Aku tidak tahan lagi
Lord I was crazed
Tuhan aku gila
And when the feeling came upon me
Dan saat perasaan itu menimpaku
Like a tidal wave
Seperti gelombang pasang
I started swearing to my god
Saya mulai bersumpah kepada tuhan saya
And on my mother’s grave
Dan di kuburan ibuku
That I would love you to the end of time
Bahwa aku akan mencintaimu sampai akhir zaman
I swore I would love you to the end of time
Aku bersumpah aku akan mencintaimu sampai akhir zaman
So now I’m praying for the end of time
Jadi sekarang saya berdoa untuk akhir zaman
To hurry up and arrive
Untuk cepat dan tiba
‘Cause if I gotta spend another minute with you
Karena jika saya harus menghabiskan waktu lagi dengan Anda
I don’t think that I can really survive
Saya tidak berpikir bahwa saya benar-benar bisa bertahan
I’ll never break my promise or forget my vow
Saya tidak akan pernah melanggar janji saya atau melupakan sumpah saya
But God only knows what I can do right now
Tapi Tuhan hanya tahu apa yang bisa saya lakukan sekarang
I’m praying for the end of time
Saya berdoa untuk akhir zaman
So I can end my time with you
Jadi aku bisa mengakhiri waktuku bersamamu
BOY:
BOY:
It was long ago and it was far away,
Sudah lama sekali dan jaraknya jauh,
And it was so much better than it is today.
Dan itu jauh lebih baik dari sekarang.
GIRL:
GADIS:
It never felt so good, It never felt so right
Tidak pernah terasa begitu baik, tidak pernah terasa begitu benar
And we were glowing like the metal on the edge of a knife.
Dan kami bercahaya seperti logam di ujung pisau.